imbecillis jelentése
orvosi enyhébb fokon gyengeelméjű, elmegyenge, szellemi fogyatékos
+ gyenge, törékeny
latin , ‘gyenge, gyarló, beteges’ ← ?
További hasznos idegen szavak
orvosi görcs, görcsös vonaglás
átvitt értelemben gyötrő lelkitusa
tudományos latin convulsio ‘szétszakítottság’ ← convellere, convulsum ‘összetép’: con- ‘össze’ | vellere ‘szaggat, tép’
A imbecillis és még több tízezer szóban és írásban is használt idegen szó jelentése megtalálható a topszótár – idegen szavak szótárában. Az idegen szavak értelmezésében és megértésében további segítséget nyújt, hogy a szótárban egymástól elválasztva, csoportosítva láthatóak az egyes előfordulási témakörök szerinti magyarázatok, jelentések.
orvosi lépgyulladás
tudományos latin splenitis ‘ua.’: latin splen ← görög szplén ‘lép’ | -itisz (gyulladásra utaló toldalék)
geológia hevítésre erősen megduzzadó, üveges vulkáni riolitkőzet
angol perlite ‘ua.’: francia perle ‘gyöngy’, lásd még: perl | -it (terméknévre utaló toldalék)
helyettesít
latin substituere ‘elébe, helyébe állít’: sub- ‘alá, mellé’ | statuere ‘állít’ ← stare ‘áll’
történelem emberrablás, túszfogás (az ókori Athénban)
görög androlépszia ‘ua.’: lásd még: andro- | lépszisz ‘megragadás’ ← lambanó ‘megragad’
meghalt (régi sírkövek feliratában)
latin , ‘ua.’, tkp. ‘eltávozott’ ← obire, obitum ‘elmegy’: ob- ‘meg-, el-’ | ire ‘megy’
lásd még: exitál , koitál
önállóság, függetlenség
görög , ‘ua.’: autotelész ‘független’: autosz ‘maga’ | teleó ‘végez, határoz’
bizalmas nagy befolyású, fontos ember
bizalmas ügyes, élelmes ember
+ tolvaj
német Baldower ‘ua.’ ← jiddis baaldower ‘csaló, szélhámos’, tkp. ‘a szavak ura’: héber baal ‘úr’ | dovor ‘szó’
orvosi vérömlés okozta daganat
tudományos latin haematokele ‘ua.’: lásd még: hemato- | görög kélé ‘púp, daganat’
kiejtése: minesztra
konyhaművészet olasz zöldségleves
olasz , ‘ua.’ ← északol minestrare ‘felszolgál’ ← olasz, latin ministrare ‘szolgál’, lásd még: miniszter
orvosi a vér zsírtartalmának kóros megnövekedése
tudományos latin hyperlipaemia ‘ua.’: görög hüper ‘felett, túl’ | liposz ‘háj, zsír’ | haima ‘vér’
orvosi érzék, érzékelés, észlelés
tudományos latin sensus ‘ua.’ ← sentire, sensum ‘érez, észlel’
lásd még: szentencia
csak nadrágrészből álló női fürdőruha, amely a melleket fedetlenül hagyja
tréfás változat a bikini (lásd ott) nyomán, mintha ebben a latin bi- (‘kettős’) elem rejlene