impulzusfrekvencia jelentése
További hasznos idegen szavak
testőr, valamely gárda tagja
német Gardist ‘ua.’, lásd még: gárda
olyan életfelfogás, amely a szépség, a művészet átélését tekinti a legfőbb értéknek
német Ästhetizismus ‘ua.’: lásd még: esztétikus , -izmus
A impulzusfrekvencia és még több tízezer szóban és írásban is használt idegen szó jelentése megtalálható a topszótár – idegen szavak szótárában. Az idegen szavak értelmezésében és megértésében további segítséget nyújt, hogy a szótárban egymástól elválasztva, csoportosítva láthatóak az egyes előfordulási témakörök szerinti magyarázatok, jelentések.
nyelvtan a francia nyelvnek Svájc nyugati részén beszélt változata
francia , ‘ua.’ ← latin Roman(us) ‘római, latin’
kereskedelem jótállás, szavatosság
kezesség, biztosíték
német Garantie ← francia garantie ‘ua.’, lásd még: garantál
szónokol, pohárköszöntőt mond
lásd még: dikció
jogtudomány, nyelvtan, irodalom szövegkörnyezet, szövegösszefüggés
latin contextus ‘összefüggés’: con- ‘együtt’ | textus ‘szövet, szöveg ← texere, textum ‘sző’
lásd még: textília
zene férfiszoprán, férfialt, a tenornál magasabban, fejhangon éneklő férfi énekes
zene ilyen énekes szólama
lásd még: kontra- , tenor
történelem a lengyel nemesség
lengyel szlachta ‘ua.’
férfiakért bolonduló, kielégíthetetlen, fehérmájú (nő)
német nymphoman ‘ua.’, lásd még: nimfománia
ásványtan gyöngycsillám, pikkelyes-leveles kálcium-alumínium-szilikát
görög margaron ‘gyöngy’ | -it (ásványra utaló toldalék)
textilipar nemezposztó
német Filz ‘ua.’ ← germán *felti ‘összenyomott’
lásd még: filter
művészet antik minták felhasználása a 11–13. századi művészetben
görög prótosz ‘első’ | lásd még: reneszánsz
kiejtése: szimfónia koncsertante
zene több szólóhangszert szerepeltető kora klasszikus, szonátaformájú versenymű
olasz , ‘ua.’: lásd még: sinfonia | concertare ‘verseng’, lásd még: koncert
kiejtése: oportőr
kereskedelem a bemutatóra szóló, neki fizetendő (váltó, csekk)
francia , ‘ua.’: au ← latin ad ille ‘ahhoz’ | porteur ‘hordár, hordozó’ ← porter ← latin portare ‘visz’