hübrisz jelentése

  • gőg, felfuvalkodottság, elbizakodottság
  • görög ‘ua.’ ← hübreó ‘kevélykedik, nem ismer mértéket’

További hasznos idegen szavak

mudirije

  • történelem a mudir hivatali körzete Egyiptomban a török uralom alatt
  • török mudirije ‘ua.’, lásd még: mudir

debitor

  • jogtudomány adós
  • latin, ‘ua.’ ← debere, debitum ‘tartozik, adós’ ← rég dehibere ‘ua.’: de- ‘el, nem’ | habere ‘bír, van neki’
A hübrisz és még több tízezer szóban és írásban is használt idegen szó jelentése megtalálható a topszótár – idegen szavak szótárában. Az idegen szavak értelmezésében és megértésében további segítséget nyújt, hogy a szótárban egymástól elválasztva, csoportosítva láthatóak az egyes előfordulási témakörök szerinti magyarázatok, jelentések.

szafaripark

  • vadaspark, ahol az egzotikus vadak szabadon járnak az autós látogatók körül
  • lásd még: szafari, park

germanizál

  • elnémetesít
  • német germanisieren ‘ua.’, lásd még: germán

angialgia

  • orvosi érfájdalom
  • tudományos latin, ‘ua.’ ← görög angeia ‘edény, tartály, ér’ | algeia ‘fájdalom’ ← algeó ‘fájdalmat érez’

baluszter

  • építészet korlátbáb
  • német Balusterfrancia balustre ‘korlátbáb’ ← olasz balaustra, balausta ‘ua.’← görög balausztion ‘gránátalmavirág’

szeparál

  • elkülönít, szétválaszt, elszigetel
  • latin separare, separatum ‘elkülönít, szétválaszt’: se(d)- ‘széjjel’ | parare ‘készít’

bimensualis

kiejtése: bimenzuális
  • kéthavonta megjelenő (folyóirat)
  • latin, ‘ua.’: bi(s) ‘kétszer’ | mensis ‘hónap’

stadiális

  • fokozatos, lépcsőzetes
  • német stadial ‘ua.’ ← lásd még: stádium

stampedli

  • talpatlan pálinkás, likőrös pohárka, kupica
  • bajor-osztrák kicsinyítő képzős stamperl ‘ua.’ ← német Stampfe ‘döngölő’

glorifikál

  • dicsőít, magasztal
  • latin glorificare, glorificatum ‘ua.’: gloria ‘hírnév, dicsőség’ | facere ‘csinál, tesz valamivé’

bourrée

kiejtése: burré
  • zene gyors tempójú, páros ütemű, régi francia (auvergne-i) tánc, barokk szvitek gyakori tétele
  • francia, ‘ua.’, eredetileg ‘rőzseköteg’

franko

  • kereskedelem bérmentesítve
  • átvitt értelemben akadálytalanul
  • német franko ‘költségmentesen’ ← olasz (porto) franco ‘(szállítás) bérmentesítve’ ← francia franc ‘szabad, mentes’, eredetileg ‘frank’ (Gallia frank hódítói mentesítve voltak a hűbéri szolgáltatások alól)

dzsentri

  • történelem angol köznemesség
  • történelem magyar középnemesi réteg
  • ehhez tartozó személy
  • angol gentry ← középang gentrise ‘ua.’ ← ófrancia gentirise, gentilise ‘nemesi származás’ ← késő latin gentilitia ‘ua.’ ← gentilis ‘a nemzetséghez tartozó, nemes’ ← gens, gentis ‘nemzetség, törzs’

minoritárius

  • kisebbségi
  • újkori latin, ‘ua.’, lásd még: minoritás