generózus jelentése
nagylelkű, nagyvonalú, bőkezű
latin generosus ‘nemes származású, nemes lelkű’ ← genus, generis ‘(nemes) születés, származás, nemzetség’
lásd még: gén
További hasznos idegen szavak
lélektan szkizoid tüneteket mutató, de nem kóros (lelki alkat)
német schizothym ‘ua.’: görög szkhidzó ‘hasít, hasad’ | thümosz ‘bátorság, lelkület, kedély’ ← thümaó ‘felindul, megvadul’
a Holt-tengertől délre eső ókori Edom, későbbi nevén Idumea lakója
latin , ‘ua.’ ← görög edomitész ‘ua.’ ← héber edóm ‘vöröses’
A generózus és még több tízezer szóban és írásban is használt idegen szó jelentése megtalálható a topszótár – idegen szavak szótárában. Az idegen szavak értelmezésében és megértésében további segítséget nyújt, hogy a szótárban egymástól elválasztva, csoportosítva láthatóak az egyes előfordulási témakörök szerinti magyarázatok, jelentések.
roppant méretű elemi csapás
tömegszerencsétlenség
teljes összeomlás
végzetes sorsfordulat
irodalom a hős bukása az ókori tragédiában
német Katastrophe ‘ua.’ ← latin catastropha ‘fordulat dráma cselekményében’ ← görög katasztophé ‘drámai fordulat, felfordulás, vég’ ← katasztrephó ‘megfordít’: kata- ‘le, vissza’ | sztrephó ‘fordít’
egy időben történő
egyenlő sebességű, együtt futó
tudomány az egyidejű, egyszerre létező jelenségekre kiterjedő (vizsgálat, kutatás)
német synchron ← francia synchrone ‘ua.’: görög szün- ‘együtt’ | khronosz ‘idő’
iratcsomó, iratköteg
régi paksaméta ‘olasz népi tánc’ ← olasz passamezzo ‘ua.’ ← Χ pakéta (lásd ott)
egyes trópusi pálmák beléből nyert lisztszerű anyag
német Sago ← angol, portugál sago ← maláji szagu ‘ua.’
az olümposzi istenek halhatatlanná tevő eledele
görög ambroszia ‘ua.’ ← ambrosziosz ‘isteni természetű’ ← ambrotosz ‘halhatatlan’: a- ‘nem’ | brotosz , eredetileg mbrotosz, mrtosz ‘halandó’ (indoeurópai rokonság: latin mors, mortis ‘halál’, cseh mrtvý ‘halott’, német Mord ‘gyilkosság’, perzsa mard ‘halál’, szanszkrit amrti ‘halhatatlan’)
kémia olyan hidrogénmolekula, amelyben a két proton spinje ellentétes irányú
lásd még: para- , hidrogén
+ hivatalos mellékel, csatol
latin includere, inclusus ‘bezár, belefoglal’: in- ‘bele’ | claudere, clausum ‘zár’ ←clavis ‘kulcs’
lásd még: klauzula
összeütközik, szembekerül (valakivel)
latin collidere, collisum , tkp. con-lidere ‘összecsap’: con- ‘össze’ | laedere ‘üt, sért’
lásd még: kollízió , laesio
irodalom hátulról a harmadik szótag
irodalom ezen a szótagon hangsúlyos (verssor)
ante- ‘elöl, előtt’ | lásd még: penultima
+ jogtudomány ártatlanság
latin innocentia ‘ua.’, lásd még: innocens
orvosi az ujjak összenövése mint fejlődési rendellenesség
tudományos latin ancylodactylia ‘ua.’: görög ankülosz ‘görbe’ | daktülosz ‘ujj’
lásd még: anker , daktilus
(tudományos szóösszetételek utótagjaként) valamit mérő és lejegyző műszer, készülék
írás
sokszorosító gép, nyomdagép
görög graphó ‘ír, rajzol’
lásd még: gráf
katonai muskétával felfegyverzett gyalogos katona
történelem francia lovas testőr
lásd még: muskéta