füllung jelentése
művészet betétmező, falburkolatok és bútorfalak keretműbe foglalt betétdeszkája
német , ‘ua.’, tkp. ‘töltés’ ← füllen ‘tölt’
További hasznos idegen szavak
kiejtése: in szolidum
egyetemlegesen
latin , ‘ua.’: in ‘-ba’ | lásd még: szolidáris
elbírál, véleményez
lásd még: lektor
A füllung és még több tízezer szóban és írásban is használt idegen szó jelentése megtalálható a topszótár – idegen szavak szótárában. Az idegen szavak értelmezésében és megértésében további segítséget nyújt, hogy a szótárban egymástól elválasztva, csoportosítva láthatóak az egyes előfordulási témakörök szerinti magyarázatok, jelentések.
felosztás, szétosztás
újkori latin departitio ‘ua.’: de- ‘el | partire, partitum ‘feloszt, eloszt’ ← pars, partis ‘rész’
kiejtése: rikszdag
politika a dán kétkamarás országgyűlés
dán, ‘ua.’: rig ‘ország’ | dag ‘ülés, gyűlés’ (a német Reichstag ‘birodalmi gyűlés, országgyűlés’ mintájára, lásd még: ott)
orvosi vörösvérsejt-túltengés
tudományos latin erythraemia ‘ua.’: görög erüthrosz ‘vörös’ | haima ‘vér’
kinyilvánul, megnyilvánul
érvényre jut, érvényesül
lásd még: manifesztál
kémia szerves vegyületek kettős kötéseinek felbontása aminocsoport bevitelével
tudományos latin ammonolysis ‘ua.’: lásd még: ammónia | görög lüszisz ‘bontás’ ← lüó ‘felold, szétold’
növénytan a pillangós virágú növények családja
tudományos latin , ‘ua.’ ← latin papilio, papilionis ‘pillangó’
kiejtése: adnekszitisz
orvosi méhfüggelék-gyulladás
tudományos latin , ‘ua.’: adnexum ‘méhfüggelék’ ← adnectere, adnexum ‘hozzáfüggeszt’ | -itisz (gyulladásra utaló toldalék)
vallás imádkozzunk (a pap felhívása a hívekhez különféle katolikus szertartásokon)
latin , ‘ua.’ ← orare ‘könyörög, imádkozik’, lásd még: oráció
lásd még: orális
kiejtése: publikandum
közzéteendő
latin , ‘ua.’, lásd még: publikál
földrajz az Alpoknál alacsonyabban fekvő, 500–1000 m magasságú (hegyvidék)
német subalpin ‘ua.’, lásd még: szub- , alpin(izmus)
orvosi vérben készült baktériumtenyészet
lásd még: hemo- , kultúra
istenkáromlás
kegyeletsértés, szentségtörés
latin blasphemia ‘ua.’ ← görög blaszphémia ‘rágalom’: bla(bo)sz ‘kár, ártalom’ | phémi ‘beszél’
lásd még: blamál