formil- jelentése
a hangyasav egy vegyértékű szerves gyöke
német formyl- ‘ua.’: latin form(ica) ‘hangya’ | görög hülé ‘anyag’
További hasznos idegen szavak
vallás bibliamagyarázat
vallás bibliai idézetre épülő szentbeszéd
latin, görög ‘ua.’, tkp. ‘gyülekezet, oktatás, előadás’ ← homileó ‘összegyűlik, társalog’ ← homilosz ‘gyülekezet, tolongás’ ← homósz ‘ugyanúgy, együtt’
üzletel, kereskedik, ad-vesz
üzérkedik, nyerészkedik
lásd még: seft
A formil- és még több tízezer szóban és írásban is használt idegen szó jelentése megtalálható a topszótár – idegen szavak szótárában. Az idegen szavak értelmezésében és megértésében további segítséget nyújt, hogy a szótárban egymástól elválasztva, csoportosítva láthatóak az egyes előfordulási témakörök szerinti magyarázatok, jelentések.
kiejtése: baszta
elég
olasz , ‘ua.’ ← bastare ‘elégnek lenni’ ← középkori latin bastare ‘fölöslegben lenni’ ← görög basztadzó ‘kitart’, eredetileg ‘hordoz’
kiejtése: mars
földrajz laza tengeri üledékkel feltöltött mocsaras, tőzeges síkság az Északi-tenger partvidékén
német Marsch ‘ua.’ ← középfelnémet mersch ‘lápvidék’ ← germán *marisko ‘tengermenti’ ← mari- ‘tenger’
lásd még: mare
katonai gyülekező, általános riadó
katonai, zene díszinduló
német Generalmarsch ‘ua.’: general ‘általános’, lásd még: generális2 | lásd még: mars
megszemélyesít
középkori latin personificare ‘ua.’: lásd még: perszóna | facere ‘tesz vmivé’
kiejtése: in floribusz
élte virágában, legjobb állapotában
latin , ‘ua.’: in ‘-ban’ | flos, floris ‘virág’
orvosi a szájnyálkahártya gyulladása
tudományos latin stomatitis ‘ua.’: lásd még: sztomato- | -itisz (gyulladásra utaló toldalék)
hév, szenvedély, emelkedettség
szónokiasság, dagály, fellengzősség
görög pathosz ‘szenvedés, indulat, szenvedély’ ← paszkhó ‘elvisel, elszenved’
lásd még: patergia , patetikus , pato-
orvosi beteg testrészre alkalmazott rövidhullámú hőkezelés
tudományos latin diathermia ‘ua.’ ← görög diathermainó ‘átmelegít’: görög dia- ‘át’ | thermé ‘meleg, forróság’
megvilágít, kifejt
latin elucubrare ‘lámpafénynél dolgozik’: e(x)- (nyomatékos) | lucubrare ‘lámpafénynél dolgozik’ ← lucubrum ‘mécs, gyertya’ ← lux, lucis ‘fény’
irodalom pásztorjelenet, pásztorjáték
irodalom pásztordal
francia , ‘ua.’ ← berger ← ‘pásztor’ ← ófrancia berchier ← népi latin *berbicarius ‘ua.’ ← latin berbix ‘nyáj, birka’
lebeszélés, eltanácsolás valamitől
latin dehortatio ‘ua.’, lásd még: dehortál
kiejtése: diplodokusz
állattan a dinoszauroszok nemzetségébe tartozó kihalt őshüllő, óriási sárkánygyík
tudományos latin , ‘ua.’: görög diploosz ‘kétszeres’ ← diploó ‘megkettőz’ | dokosz ‘gerenda’