fitotéka jelentése
gyógynövény-kereskedés
német Phytothek ‘ua.’: görög phüton ‘növény’ ← phüó ‘nő, tenyészik’ | théké ‘láda, szekrény’ ← (ti)thémi ‘tesz’ (az apotéka mintájára)
További hasznos idegen szavak
divat női has- és csípőfűző
német Mieder ‘ua.’ ← ófelnémet muadar ‘has, anyaméh’
A fitotéka és még több tízezer szóban és írásban is használt idegen szó jelentése megtalálható a topszótár – idegen szavak szótárában. Az idegen szavak értelmezésében és megértésében további segítséget nyújt, hogy a szótárban egymástól elválasztva, csoportosítva láthatóak az egyes előfordulási témakörök szerinti magyarázatok, jelentések.
kémia (talajbaktérium) az ammóniumot nitritté, majd nitráttá oxidálja, s így a növények számára hasznosíthatóvá teszi
német nitrifizieren ‘ua.’: lásd még: nitro- | latin facere ‘csinál’
kiejtése: multiplikatívusz
nyelvtan sokszorosságot kifejező számhatározói eset (a magyarban pl. -szor raggal)
tudományos latin (casus) multiplicativus ‘sokszorozó (eset)’, lásd még: multiplikatív
politika közvetett választási rendszerben olyan személy, aki választói nevében szavaz
történelem választófejedelem a német-római birodalomban
latin elector ‘választó’ ← eligere, electum ‘kiválaszt’: e(x)- ‘ki’ | legere ‘olvas, gyűjt, kiszemel’
biológia érzékelő sejt ingerválaszának gyengülése vagy kialvása az inger többszöri ismétlődése esetén
lásd még: receptor , adaptáció
geológia koptató, alakító (erő, tényező)
német erosiv ← francia érosif ‘ua.’, lásd még: erodál
ásványtan pókzárványt tartalmazó borostyánkő
görög arakhné ‘pók’ | lithosz ‘kő’
orvosi mirigyi eredetű
német adenogen ‘ua.’: görög adén, adenosz ‘mirigy’ | lásd még: -gén
optika tompalátás
tudományos latin amblyopia ‘ua.’: görög amblüsz ‘tompa’ | opszisz ‘látás’
ruha, öltözet
csinosítás, csomagolás, kikészítés
felszerelés
német Adjustierung ‘ua.’, lásd még: adjusztál
holdkóros, alvajáró
latin lunaticus ‘ua.’, eredetileg ‘bolond, a holdtól elbolondított’ ← luna ‘hold’
textilipar fordított (öltés kézikötésben)
fordítva
német verkehrt ‘ua.’ ← verkehren ‘megfordít’: ver- ‘el, félre’ | kehren ‘fordít, fordul’ (rr ←rl elhasonulás)
kiejtése: milpoen
textilipar sok apró világos (szürke vagy kék) ponttal telehintett fekete ruhaszövet
francia , ‘ezer pont’: fr, latin mille ‘ezer’ | point ← latin punctum ‘pont’ ← pungere, punctum ‘szúr’