febris scholaris jelentése

kiejtése: febrisz szkolárisz
  • tréfás iskolabetegség, iskolakerülés ürügyéül színlelt betegség
  • latin, ‘ua.’: lásd még: febris | scholaris ‘iskolai’ ← schola ‘iskola’ ← görög szkholé ‘időtöltés, tudományos beszélgetés, filozófusi iskola’

További hasznos idegen szavak

poncichter

  • Sopron környéki német gazdálkodó, főleg szőlőtermesztő
  • hazai német pohnzichter ‘ua.’ ← (?) német Bohnenzüchter ‘babtermesztő’: Bohne ‘bab’ | züchten ‘termeszt, tenyészt’

maledikció

  • átok, megátkozás, átkozódás
  • latin maledictio ‘ua.’ ← maledicere, maledictum ‘megátkoz’, tkp. ‘rosszat mond (rá)’: male ‘rosszul’ ← malus ‘rossz’ | dicere ‘mond’
  • lásd még: malum
A febris scholaris és még több tízezer szóban és írásban is használt idegen szó jelentése megtalálható a topszótár – idegen szavak szótárában. Az idegen szavak értelmezésében és megértésében további segítséget nyújt, hogy a szótárban egymástól elválasztva, csoportosítva láthatóak az egyes előfordulási témakörök szerinti magyarázatok, jelentések.

dioszmózis

  • orvosi átszivárgás
  • tudományos latin diosmosis ‘ua.’: görög dia- át’ | lásd még: ozmózis

bukéta

  • virágcsokor, bokréta
  • német Bukettfrancia kicsinyítő képzős bouquet ‘ua.’, tkp. ‘kis erdő’ ← germán (pl. angol bush, német Busch ‘bokor, bozót’)

pszeudomorfia

  • ásványtan álalakúság, más vegyületekre jellemző alakban való kristályosodás
  • tudományos latin pseudomorphia ‘ua.’: lásd még: pszeudo- | görög morphé ‘alak’

fitokozmetika

  • növényi anyagokkal végzett szépségápolás
  • lásd még: fito-, kozmetika

hierogramma

  • titkosírással lejegyzett szöveg
  • tudományos latin, ‘ua.’: görög hierosz ‘szent’ | lásd még: -gram(ma)

konferál

abszorpció

  • fizika, kémia folyadék, gáz elnyelése, megkötődése folyadékban vagy szilárd anyagban
  • fényképezés fényelnyelés fotóanyag rétegeiben
  • fizika sugárzás elnyelődése valamely közegben
  • német Absorption ‘ua.’, lásd még: abszorbeál

deheroizál

  • (hamis) dicsőségétől, hősi jellegétől megfoszt
  • magyar, ‘ua.’: latin de- ‘el, nem’ | német heroisieren ‘hőssé avat, hősként tisztel, dicsőít’ ← görög hérósz ‘hős’

stentori

optima fide

  • jogtudomány a legjobb hiszemben, a legteljesebb jóhiszeműséggel
  • latin ablativus, ‘ua.’: optimus ‘a legjobb’, lásd még: optimum | fides ‘hit, bizakodás, becsület’
  • lásd még: bona fide