diszkutál jelentése

  • megvitat, megbeszél
  • német diskutierenfrancia discuter ‘ua.’ ← latin discutere, discussum ‘ua.’, tkp. ‘a vitapartner érveit szétrázza’, eredetileg ‘szétráz, szétzúz’: dis- ‘szét’ | quatere ‘ráz, üt’

További hasznos idegen szavak

ektoterm

  • állattan a testhőmérséklet fenntartásához külső hőforrásra, pl. napfényre, meleg környezetre szoruló (szervezet)
  • német ektotherm ‘ua.’: görög ektosz ‘külső’ | thermé ‘meleg, hő’
A diszkutál és még több tízezer szóban és írásban is használt idegen szó jelentése megtalálható a topszótár – idegen szavak szótárában. Az idegen szavak értelmezésében és megértésében további segítséget nyújt, hogy a szótárban egymástól elválasztva, csoportosítva láthatóak az egyes előfordulási témakörök szerinti magyarázatok, jelentések.

androgogika

seri-

ozmoterápia

  • orvosi gyógykezelés hipertóniás oldattal
  • tudományos latin osmotherapia ‘ua.’, lásd még: ozmo-2, terápia

reprodukálhatatlan

  • elismételhetetlen, visszaadhatatlan
  • nyomdafestéket nem tűrő (szó, kijelentés)
  • lásd még: reprodukál

percutan

monokulár

  • optika egy szemmel való betekintésre alkalmas optikai eszköz, pl. mikroszkóp
  • német Monokular ‘ua.’: lásd még: mono- | latin oculus ‘szem’

hérosz

  • mitológia félisten, isteni származású hős a görög hitregékben
  • átvitt értelemben hős (harcos)
  • latin herosgörög hérósz ‘ua.’

ambivalens

  • kétértelmű, kétértékű
  • két ellentétes véglet közt hányódó
  • középkori latin ambivalens, ambivalentis ‘ua.’: ambi ‘körül, kétfelé’ ← görög amphi- ‘ua.’ | valere ‘ér, érvényes’

oktroj

  • kényszer, kényszerítés, erőszakolás
  • + forgalmi adó
  • + szabadalom, kiváltság
  • német Oktroifrancia octroi ‘kapuvám, városi vám’ ← késő latin auctoritas ‘rendelkezés, meghatalmazás’, lásd még: auktoritás

erika

  • növénytan hanga
  • latin ericagörög ereiké ‘ua.’

kontingens

  • megszabott keret, engedélyezett létszám vagy mennyiség, keretszám
  • hozzájárulás, hányad, részarány
  • német Kontingentfrancia contingent ‘ua.’ ← latin contingere ‘érint vkit, vmit, vonatkozik rá’: con- ‘össze’ | tangere ‘érint’

dorzális