dierézis jelentése

  • nyelvtan kettőshangzók két elemének különejtése
  • irodalom sormetszet
  • latin diaeresis ‘ua.’ ← görög diaireszisz ‘elválasztás’: dia- ‘át, szét’ | aireszisz ‘választás’ ← aireó ‘fog, vesz’

További hasznos idegen szavak

pepton

  • biológia a fehérjék részleges lebontásakor keletkező peptidkeverék
  • görög semlegesnemű, ‘megfőzött, megemésztett dolog’ ← peptosz ‘megfőtt, megemésztett’ ← peptó ‘főz, emészt’

Bisulca

  • állattan párosujjú patások
  • tudományos latin, ‘ua.’, tkp. ‘kétfelé hasított’: bi(s) ‘kétszer’ | sulcus ‘barázda, hasíték’
A dierézis és még több tízezer szóban és írásban is használt idegen szó jelentése megtalálható a topszótár – idegen szavak szótárában. Az idegen szavak értelmezésében és megértésében további segítséget nyújt, hogy a szótárban egymástól elválasztva, csoportosítva láthatóak az egyes előfordulási témakörök szerinti magyarázatok, jelentések.

radíroz

  • (papírról írást) kitöröl, kidörzsöl
  • átvitt értelemben eltüntet, megsemmisít
  • német radieren ‘ua.’ ← latin radere ‘kivakar, kidörzsöl’
  • lásd még: abrázió, raszter, ratiné, razíroz, tabula rasa

flankíroz

  • katonai oldalaz, oldalról támad
  • német flankierenfrancia flanquer ‘ua.’ ← ófrancia flanc ‘oldal, csípő’ ← frank hlanka ‘ua.’

hékliz

  • bizalmas csúfol, ingerel, bosszant
  • német hecheln ‘ua.’, eredetileg ‘gerebenez’ ← Hechel ‘gereben’

prépost

  • vallás a püspökéhez közelálló katolikus egyházi méltóság
  • latin praepositus ‘ua.’, tkp. ‘(a többiek) elé helyezett’: prae ‘előtt, elé’ | ponere, positum ‘helyez’
  • lásd még: ponál

plagális

  • zene az ógörög és egyházi hangnemeknél egy kvarttal mélyebben fekvő (mellékhangnem)
  • zene kádenciában a basszus egy hanggal nagyobb lépésével járó (zárlat)
  • tudományos latin, ‘ua.’ ← görög plagiosz ‘ferde, haránt’

legendárium

  • vallás vallásos legendák gyűjteménye
  • latin legendarium ‘ua.’, lásd még: legenda

ginekopátia

  • orvosi női baj, női betegség
  • tudományos latin gynaecopathia ‘ua.’: görög güné, günaikosz ‘nő’ | pathé ‘szenvedés’

immortella

  • szalmavirág
  • német Immortelle ‘ua.’ ← francia (fleur) immortelle ‘halhatatlan (virág)’ ← latin immortalis ‘ua.’: in- ‘nem’ | mortalis ‘halandó’ ← mors, mortis ‘halál’

intelligibilis

  • érthető, felfogható, ésszel megragadható
  • latin, ‘ua.’ ← intelligere, intellectum ‘megért’: inter ‘közé, együvé’ | legere ‘szed, gyűjt’

orto-

  • (tudományos szóösszetételek előtagjaként) egyenes, helyes, igaz
  • görög orthosz ‘ua.’

peregrinus

  • vándor, vándordiák
  • jövevény, idegen
  • + zarándok
  • latin, ‘idegen, külhoni, járatlan’ ← peregre ‘idegenbe, idegenben’, tkp. ‘a határon túl’: per ‘át’ | ager, agris ‘szántóföld’
  • lásd még: pelerin

etnoszociológia

  • a népcsoportok társadalmi viszonyainak történeti szempontú összehasonlító vizsgálata
  • lásd még: etno-, szociológia

patrimónium

  • történelem nemzetségi birtok
  • jogtudomány apai örökség
  • átvitt értelemben az elődök hagyatéka, eszmei örökség
  • latin, ‘ua.’ ← patris munia ‘az apa tisztségei’: pater, patris ‘apa’ | többes szám munia ‘szolgálat, tisztségek, adományok’
  • lásd még: páter

alija

  • zsidó származásúak bevándorlása, letelepedése Izrael államban
  • héber, ‘ua.’, tkp. ‘felmenetel’