barranco jelentése
geológia a vulkáni kúpokat felszabdaló meredek falú vízmosás
spanyol , ‘ua.’, tkp. ‘szakadék’
További hasznos idegen szavak
küldöttség
késő latin deputatio ‘ua.’, lásd még: deputál
nyomdászat hajlékony műnyag vagy gumi nyomóformáról való sokszorosítás
lásd még: flexió , -gráfia
A barranco és még több tízezer szóban és írásban is használt idegen szó jelentése megtalálható a topszótár – idegen szavak szótárában. Az idegen szavak értelmezésében és megértésében további segítséget nyújt, hogy a szótárban egymástól elválasztva, csoportosítva láthatóak az egyes előfordulási témakörök szerinti magyarázatok, jelentések.
vallás kamra vagy raktár zsinagógában, ahol elrejtik a sérült könyveket, iratokat, kegytárgyakat, amelyeket kegyeletből nem semmisítenek meg
héber genizó ‘elrejtés’ ← gánaz ‘félretesz, elrejt’
fogadó, szálló Olaszországban
olasz , ‘ua.’ ← ófelnémet heriberga ‘csapatszállás’ (mai német Herberge ‘szálló, fogadó): heri (ném Heer ) ‘hadsereg’ | bergan ‘rejt, óv’
vallás az ókori zsidó főpapi öltözék része, övvel átkötött, négyszínű gyolcsból készült aranyhímes, drágakövekkel ékített kötényféle
héber , ‘ua.’
műszaki melléknév nem egyidejű, nem összehangolt
főnév különidejűség, az időbeli egyeztetés hiánya
görög a- ‘nem’ | lásd még: szinkrón
szavatol, jótáll, kezeskedik, biztosít
német garantieren ← francia garantir ‘ua.’ ← garant ‘kezes’ ← ófelnémet werent ‘ua.’ ← weren (mai német gewähren ) ‘szavatol’
zene egyszólamúság
középkori latin monodia ‘ua.’ ← görög monódia ‘kíséret nélküli ének’: monosz ‘egyedüli’ | ódé ‘ének’
befeketítés, rágalom, rágalmazás
francia dénigration ‘ua.’, lásd még: denigrál
orvosi porcgyulladás
tudományos latin chondritis ‘ua.’: görög khondrosz ‘mag, szemcse, porcogó’ | -itisz (gyulladásra utaló toldalék)
távközlés rádióadó állomás irányának megállapítása rádiónavigáció során a kisugárzott hullámok beesési szöge alapján
lásd még: rádió , goniometria
genetika az a jelenség, hogy az ivarsejt magjában a kromoszómák száma eltér a haploid, ill. diploid állapotétól
görög heterosz ‘másik, más’ | (di)ploosz ‘(két) szeres’ | -id ‘-szerű’ ← görög eidosz ‘külső’