A arboreszcens és még több tízezer szóban és írásban is használt idegen szó jelentése megtalálható a topszótár – idegen szavak szótárában. Az idegen szavak értelmezésében és megértésében további segítséget nyújt, hogy a szótárban egymástól elválasztva, csoportosítva láthatóak az egyes előfordulási témakörök szerinti magyarázatok, jelentések.
zene a hétfokú diatonikus hangskála tagjainak megnevezése szótagokkal az olasz, francia és spanyol gyakorlatban, mely Guido d’Arezzo nevéhez fűződik (11. század), és egy himnusz félsorainak kezdő szótagjaiból áll
zene a hangok ilyen megnevezése az adott hangnemben elfoglalt relatív helyük szerint (relatív ~)
zene ennek alapján való énektanítás a kottaolvasás megkönnyítésére
németSolmisation ← olaszsolmisazione ‘ua.’, lásd még: szolmizál
szlovák becéző filko ‘ua.’ ← (Pan)filozófia ‘Fil (úr)’, tkp. pamfil ← franciapamphile ‘bubi a francia kártyában’ ← Pamphile férfinév ← görögPamphilosz ‘ua.’, tkp. ‘közkedvelt’: pan ‘minden’ | philó ‘kedvel’; a pamfil ← Panfilozófia tréfás vagy népetimologikus átértelmezés a szlovákban; az ‘ostoba’ jelentés a magyarban alakult ki a tökfilkó, azaz ‘tök felső’ szóösszetétel gúnyos használatából
közgazdaságtan a klasszikus gazdasági liberalizmus jelszava a 18. század derekáról, amely arra utal, hogy az államnak semmi módon nem szabad beavatkoznia a gazdaság folyamataiba
főnév nemtörődömség
francia, ‘engedje tenni’ (ti. azt, amit vki jónak lát): laisser ‘enged’ ← latinlaxare ‘lazít, bővít, könnyít’ ← laxus ‘lankadt, laza, bő’ | faire ← latinfacere ‘tesz, csinál’