akcentus jelentése

  • nyelvtan ejtésmód
  • nyelvtan kiejtésbeli sajátság (amely nem tökéletes az adott nyelv normái szerint, s ezzel elárulja az idegen eredetet)
  • nyelvtan, zene hangsúly, nyomaték
  • nyelvtan a hangsúly jele írott szövegben
  • nyelvtan ékezet
  • latin accentus ‘hangsúly’ ← accinere, accentum, tkp. ad-cinere ‘hangsúlyoz’: ad- ‘hozzá’ | canere, (ce)cini ‘hangot ad, énekel’
  • lásd még: kántál

További hasznos idegen szavak

infúzum

  • forrázat
  • latin infusum ‘forrázat, vizes oldat’ ← infundere ‘beleönt’, lásd még: infúzió

landscape mode

kiejtése: lendszkéjp mód
  • számítástechnika fekvő formátum
  • angol, ‘ua.’: landscape ‘táj, tájkép’ ← középholland landscap (mai holland landschap) ‘ua.’ ← land ‘föld, táj’ | modelatin modus ‘mód’
A akcentus és még több tízezer szóban és írásban is használt idegen szó jelentése megtalálható a topszótár – idegen szavak szótárában. Az idegen szavak értelmezésében és megértésében további segítséget nyújt, hogy a szótárban egymástól elválasztva, csoportosítva láthatóak az egyes előfordulási témakörök szerinti magyarázatok, jelentések.

asszociálódik

  • társul, kapcsolódik (pl. két fogalom, képzet)
  • kémia vegyül
  • lásd még: asszociál

perjodát

  • kémia a perjódsav oxidáló hatású sója, fertőtlenítő anyag
  • lásd még: per- | iodium ‘jód’ | -át (savmaradékra utaló toldalék)

kohabitáció

  • jogtudomány együttlakás, együttélés
  • latin cohabitatio ‘ua.’: co(n)- ‘együtt, össze’ | gyakorító habitare, habitatum ‘lakik’ ← habere, habitum ‘bír, tart’

hepatolit

  • orvosi májkő, a májban képződött kő
  • tudományos latin hepatolith ‘ua.’: görög hépar, hépatosz ‘máj’ | lithosz ‘kő’

kozmogonikus

  • a mindenség keletkezésével kapcsolatos
  • mitológia a mindenség keletkezését mitikusan magyarázó (történet)
  • német kosmogonisch ‘ua.’, lásd még: kozmogónia

autósztráda

  • közlekedés autópálya
  • olasz autostrada ‘autóút’, lásd még: autó, sztráda

informel

  • művészet a 20. század közepe táján indult francia festészeti irányzat, amely érzelmi és gondolati tartalmakat foltokkal és vonásokkal tolmácsolt
  • francia (art) informel ‘nem formális (művészet)’: latin in- ‘nem’ | formellatin formalis ‘formai, alakos’ ← forma ‘alak’

hodégétria

  • művészet bizánci ikonok Madonna-típusa: Mária álló alakja bal karján a gyermeket tartja, jobbját pedig felemeli, hogy a lelkeket fiához vezesse
  • bizánci görög nőnemű, ‘útmutató (nő)’ ← hodégeó ‘utat mutat, útra vezet’: hodosz ‘úr’ | hégeomai ‘vezet’

kolléga

  • hivatalos munkatárs, kartárs
  • + oktatás egyetemi diáktárs
  • latin collega, tkp. con-lega ‘hivataltárs’, eredetileg ‘hivatali megbízását (vkivel) együtt töltő’: con- ‘együtt’ | legare ‘megbíz, kiküld’

akatafázia

  • orvosi beszédzavar, képtelenség az alkalmas szó kiválasztására
  • tudományos latin acataphasia ‘ua.’: görög a- ‘nem’ | kataphaszisz ‘megerősítés, határozott kijelentés’: kata- ‘le, szembe’ | phémi ‘mond’

szubvencionál

  • közpénzből támogat, működtet
  • francia subventionner ‘ua.’, lásd még: szubvenció

harpuna

  • + szigony, halászszigony (bálnavadászathoz)
  • angol harpoonfrancia harpon ‘ua.’ ← latin harpegörög harpé ‘sarló’

gauner

  • csaló, csibész
  • német Gauner ‘tolvaj, csibész, szélhámos’ ← korábbi Joner, Jowoner ‘hamiskártyás’ ← jiddis jowonen ‘hamisan (tkp. görög módra) játszik’ ← héber jovon ‘görög’, tkp. ‘ión’

ambofónia

  • informatika kétcsatornás hangátvitel
  • angol ambophony ‘ua.’: latin ambó ‘körül’ | görög phóné ‘hang’