partvis jelentése
kefesöprű
ausztriai német Bartwisch ← német Borstwisch ‘ua.’: Borst ‘sörte’ | Wisch ‘szalmacsutak’ ← wischen ‘töröl, súrol’
További hasznos idegen szavak
simítókés, kaparókanál
német Spachtel ‘ua.’ ← olasz spatola ‘festő kaparókése’, lásd még: spatula
tudomány emberevő, kannibál
német homophag ‘ua.’, tkp. ‘(önmagával) azonos lényeket evő’: görög homosz ‘azonos’ | phagein ‘eszik’
A partvis és még több tízezer szóban és írásban is használt idegen szó jelentése megtalálható a topszótár – idegen szavak szótárában. Az idegen szavak értelmezésében és megértésében további segítséget nyújt, hogy a szótárban egymástól elválasztva, csoportosítva láthatóak az egyes előfordulási témakörök szerinti magyarázatok, jelentések.
orvosi normális légzés
tudományos latin eupnoe ‘ua.’: lásd még: eu- | görög pnoé ‘lélegzet’
lásd még: pneumatikus
fizika a fénytörésen alapuló
angol refractive ‘ua.’, lásd még: refrakció
kiterjedt, nagy terjedelmű
mezőgazdaság külterjes (gazdálkodás)
közgazdaságtan utólagosan bevont tényezők révén növekvő (fejlesztés)
német extensiv ← francia extensif ‘ua.’, lásd még: extenzió
jogtudomány mohamedán bíró, aki a Korán és a szokásjog alapján ítélkezik
török kadi ← arab kádí ‘ua.’ ← kadá ‘eldönt’
kiejtése: intra múrosz
nem nyilvánosan, titkosan, bizalmasan
latin , ‘a falakon belül’: intra ‘belül’ | murus ‘fal’
vallás az alvilág, a halottak birodalma a zsidó mitológiában
héber , ‘ua.’
gyógyszerészet a hasnyálmirigy-bántalmak okozta gyomorfelfúvódás elleni készítmény
lásd még: pancreas | tudományos latin flatus ‘felfúvódás’, tkp. ‘szél’ ← flare, flatum ‘fúj’
álomszerű, álombeli
latin oniricus ‘álombeli’ ← görög oneirosz ‘álom’
tisztelgés, üdvözlés
német Salutation ‘ua.’, lásd még: szalutál
vendéglátói vállalkozás pontos elszámolási kötelezettség nélkül a pártállami időkben
(?) hazai német gebin ← német Gewinn ‘haszon, nyereség’ ← winnen ‘nyer’
vallás szövegmagyarázat, Biblia-magyarázat
középkori latin exegesis ‘ua.’ ← görög exégészisz ‘magyarázat, értelmezés’: ex- ‘ki’ | hégeomai ‘vezet’
lásd még: hegemónia