mettőr jelentése

  • nyomdászat tördelőszerkesztő
  • német, francia metteur ‘ua.’ ← mettre ‘tesz, helyez, szöveget tördel’ ← latin mittere ‘küld, vet’
  • lásd még: misszió

További hasznos idegen szavak

rebours

kiejtése: röbur
  • játék az ellenfél félrevezetését célzó játékmodor
  • francia, ‘ua.’, tkp. ‘ellenkező vagy helytelen irány, fonákja vminek’ ← rebours ‘csökönyös, megátalkodott (öszvér, szamár)’ ← népi latin reburrus ‘ua.’: re- ‘vissza, hátra’ | burrus, burdus ‘öszvér’

demi-monde

kiejtése: dömimond
  • félvilág, a kétes egzisztenciájú emberek társadalmi rétege
  • félvilági, kétes erkölcsű (nő)
  • francia, ‘ua.’: demilatin dimidius ‘fél’: di(s)- ‘félre’ | medius ‘közép’ | mondelatin mundus ‘világ’
A mettőr és még több tízezer szóban és írásban is használt idegen szó jelentése megtalálható a topszótár – idegen szavak szótárában. Az idegen szavak értelmezésében és megértésében további segítséget nyújt, hogy a szótárban egymástól elválasztva, csoportosítva láthatóak az egyes előfordulási témakörök szerinti magyarázatok, jelentések.

szteppel

  • sztepptáncot jár
  • magyar, lásd még: sztepp

excitábilis

  • ingerlékeny, indulatos
  • latin excitabilis ‘ua.’, lásd még: excitál

restál

  • marad, megmarad, visszamarad
  • restare ‘hátramarad’: re- ‘vissza’ | stare ‘áll’
  • lásd még: resztli

pakli

  • csomag, kártyacsomag
  • bizalmas megegyezés
  • bizalmas szövetkezés, összefogás, összejátszás (valaki ellen)
  • ausztriai német kicsinyítő képzős Packel ‘csomag’, packeln ‘összejátszik’ ← német Pack ‘csomag’
  • lásd még: pakk

epizeuxis

  • stilisztika közvetlen, közbevetés nélküli szóismétlés, pl. "Hová, hová, édes férjem?" (Arany)
  • görög epidzeuxisz ‘hozzáfűzés’ ← epidzeugnümi ‘hozzácsatol’: epi- ‘rá’ | dzeugnümi ‘kapcsol, párosít’ ← dzeugosz ‘iga’

rektó

  • írásos vagy nyomtatott lap elülső oldala, színe
  • latin recto (folio) ‘a helyes (lapon, oldalon)’ ← rectus ‘egyenes, helyes’ ← regere, rectum ‘irányít, igazgat’
  • lásd még: régió

foszfatémia

  • orvosi foszfátvérűség, foszfátok jelenléte a vérben
  • tudományos latin phosphataemia ‘ua.’: lásd még: foszfát | görög haima ‘vér’

eternit

  • azbeszt, cement és pala keverékéből sajtolt tartós építőipari lemez
  • német Eternit (márkanév): latin aeternus, eredetileg aeviternus ‘örök’ ← aevum ‘kor, korszak, idő’ | -it (terméknévre utaló toldalék)

marque déposé

kiejtése: mark depozé
  • kereskedelem védjegy
  • francia, ‘ua.’, tkp. ‘letétbe helyezett márka(név)’: marque ‘terméknév’, lásd még: márka2 | déposer ‘letétbe helyez’ ← latin deponere, lásd még: deponál

prokurátor

  • jogtudomány meghatalmazott, jogi képviselő
  • + jogtudomány ügyész
  • történelem (az ókori Rómában) helytartó
  • latin procurator ‘intéző, kormányzó’ ← procurare, procuratum ‘felügyel, más ügyében eljár’: pro- ‘-ért, helyett’ | cura ‘gond, gondoskodás’

pollinizáció

  • növénytan beporzás
  • tudományos latin pollinisatio ‘ua.’, lásd még: pollen

dualisztikus

  • tudomány a dualizmuson alapuló, kettős rendszerű, kételvű
  • német dualistisch ‘ua.’, lásd még: dualizmus

dekoltál

  • női ruhán tág nyakkivágást szab
  • német dekolletierenfrancia décolleter ‘ua.’: dé(s)-latin dis- ‘el, félre’ | collet ‘gallér, nyakrész’ ← latin collum ‘nyak’

justizmord

kiejtése: juszticmord
  • jogtudomány halálos ítélet, amelyet bírói tévedés folytán vagy a bírói eljárás politikai, hatalmi befolyásolása alapján hoznak meg
  • német, ‘ua.’, tkp. ‘igazságügyi gyilkosság’: Justiz ‘igazságügy’ ← latin iustitia ‘igazság’ ← iustus ‘igazságos, jogszerű’ ← ius ‘jog, igazság’ | Mord ‘gyilkosság’
  • lásd még: juss

immoderáns

  • mértéktelen, féktelen, zabolátlan
  • latin immoderans, immoderantis, tkp. in-moderans ‘szertelen, túlzott’: in- ‘nem’ | moderari ‘mérsékel, korlátoz’ ← modus ‘mód, mérték’