európai, főleg francia lakos Algériában a gyarmati időszakban
francia, ‘ua.’, tkp. ‘feketelábú’: pied ← latinpes, pedis ‘láb’ | noir ← latinniger ‘fekete’ (talán arra utalt, hogy az európaiak fekete lakkcipőben jártak, esetleg a ~ először a bennszülött algériaiak csúfneve volt, mert mezítláb jártak)
művészet a gótika elnevezése az olasz reneszánsz művészeti irodalomban
olasz, ‘német modor’: lásd még: manier(izmus) | tedesco ← ófelnémetdiutisk ‘német’, eredetileg ‘a népből való’ ← diot ← gót diuda ‘nép’
A mettőr és még több tízezer szóban és írásban is használt idegen szó jelentése megtalálható a topszótár – idegen szavak szótárában. Az idegen szavak értelmezésében és megértésében további segítséget nyújt, hogy a szótárban egymástól elválasztva, csoportosítva láthatóak az egyes előfordulási témakörök szerinti magyarázatok, jelentések.