madeira jelentése

  • erős csemegebor
  • textilipar lyukacsos hímzés
  • Madeira sziget (a két termék származási helye) ← portugál madeira ‘fa(anyag)’ ← latin materia ‘ua.’, lásd még: matéria

További hasznos idegen szavak

butik

2
  • csapszék, italmérés, ivó
  • német nyelvjárás butikefrancia boutique ‘bolt’, lásd még: butik1

annó dacumál

  • bizalmas réges régen, valaha rég, hajdanában
  • német anno dazumal ‘ua.’: lásd még: anno X | dazumal, eredetileg damals ‘akkor, régen’: da ‘akkor, ott’ | -mal ‘-kor, -szor’
A madeira és még több tízezer szóban és írásban is használt idegen szó jelentése megtalálható a topszótár – idegen szavak szótárában. Az idegen szavak értelmezésében és megértésében további segítséget nyújt, hogy a szótárban egymástól elválasztva, csoportosítva láthatóak az egyes előfordulási témakörök szerinti magyarázatok, jelentések.

hemisztichon

  • irodalom félsor, cezúrával kettéosztott teljes sor egyik fele
  • görög, ‘ua.’: görög hémi ‘fél’ | sztikhosz ‘verssor’

rozé

  • kékszőlő-fajták gyors feldolgozásával nyert könnyű, halványvörös vagy rózsaszínű bor
  • francia (vin) rosé ‘rózsaszínű (bor)’ ← rose ‘rózsa’ ← latin rosagörög rhodon ‘ua.’

partitúra

  • zene zenekari mű meghatározott sorrendben egymás alá írt szólamait tartalmazó vezérkönyv
  • olasz, ‘ua.’, tkp. ‘felosztás’ (mármint szólamokra) ← latin partitus ‘felosztott’, lásd még: partita

gamon

  • biokémia ivarsejthormon, a hím és női ivarsejtek egymásra találását, a fajazonos megtermékenyítést elősegítő vegyületek egyike
  • angol gamon ‘ua.’ ← görög gamosz ‘nász’

donzsuán

minderwertigkeitsgefühl

kiejtése: …kejtszgefűl
  • lélektan kisebbrendűségi érzés, a csökkentértékűség érzete
  • német, ‘ua.’: középfok minderófelnémet minnere ‘kevesebb’ | wertig ‘értékes’ ← Wert ‘érték’ | Gefühl ‘érzés’ ← fühlen ‘érez’

antipatikus

  • ellenszenves, visszatetsző, taszító, kiállhatatlan
  • német antipathisch ‘ua.’, lásd még: antipátia

tachifágia

  • orvosi gyors evés, falás
  • tudományos latin tachyphagia ‘ua.’: lásd még: tachi- | görög phagein ‘eszik’

abgesang

kiejtése: abgezang
  • irodalom középkori német versekben a strófát lezáró néhány soros egység
  • német Abgesang ‘ua.’: ab- ‘le, el’ | Gesang ‘ének’ ← singen, sang ‘énekel’

hemokromatózis

  • orvosi a vér vastartalmának kóros növekedése, amely a vér színének változásában is megnyilvánul
  • tudományos latin haemochromatosis ‘ua.’: görög haima ‘vér’ | khróma, khrómatosz ‘szín’ | -ózis (kóros folyamatra utaló toldalék)

brokát

  • textilipar arannyal átszőtt selyemszövet
  • német Brokatolasz broccato ‘ua.’ ← broccare ‘átsző, hímez’ ← késő latin brocca ‘tű, szeg’ ← latin broccus ‘előre álló fogú’
  • lásd még: bróker, brokkoli, bross, brosúra

sub sigillo

kiejtése: szub szigilló
  • titoktartás mellett, diszkréten
  • latin, ‘ua.’, tkp. ‘pecsét alatt’: sub ‘alatt’ | kicsinyítő képzős sigillum ‘pecsét’ ← signum ‘jel’

elaterit

  • kémia kőolajszármazék, a bitumenhez és aszfalthoz hasonló rugalmas, barna színű anyag
  • angol elaterite ‘ua.’: görög elatér ‘hajtó’ ← elatosz ‘nyújtható’ | -it (vegyi termékre utaló toldalék)

banderilla

kiejtése: banderilja
  • horgos végű, felszalagozott pálca, amelyet bikaviadalon az állat hátába döfnek, hogy küzdelemre ingereljék
  • spanyol kicsinyítő képzős, ‘ua.’ ← bandera ‘zászló’ ← népi latin bandum ‘hadi jelvény’ ← germán (pl. gót bandwa ‘jelvény’)
  • lásd még: bandérium