impasszibilis jelentése

  • érzéketlen, részvétlen
  • közönyös, szenvtelen
  • francia impassible ← késő latin impassibilis ‘ua.’: in- ‘nem’ | passibilis ‘szenvedni képes’ ← pati, passus ‘szenved’

További hasznos idegen szavak

sodó

  • konyhaművészet sült tésztához tálalt édes mártás, borhab
  • francia chaudeau ‘ua.’ ← chaud ‘meleg’ ← latin caldus, eredetileg calidus ‘ua.’ ← calere ‘meleg, hevül’

clochard

kiejtése: klosár
  • hajléktalan csavargó, aki elvből nem hajlandó dolgozni
  • francia, ‘koldus’, tkp. ‘sántikáló’ ← clocher ‘sántít’ ← latin gyakorító claudicare ‘sántikál’ ← claudere biceg ← claudus ‘sánta’
A impasszibilis és még több tízezer szóban és írásban is használt idegen szó jelentése megtalálható a topszótár – idegen szavak szótárában. Az idegen szavak értelmezésében és megértésében további segítséget nyújt, hogy a szótárban egymástól elválasztva, csoportosítva láthatóak az egyes előfordulási témakörök szerinti magyarázatok, jelentések.

faksznis

  • hóbortos, bogaras, rigolyás
  • lásd még: fakszni

akceptor

  • fizika félvezető anyagába kevert, elektron felvételére alkalmas idegen atom
  • kémia vegyi folyamatok során felszabaduló atomokat, ill. elektronpárokat felvevő, megkötő anyag
  • orvosi vérátömlesztésben vagy bőr-, ill. szervátültetésben részesülő személy
  • angol acceptor ‘ua.’, lásd még: akceptál

denaturált

  • vegyi úton emberi fogyasztásra alkalmatlanná tett (alkohol)
  • lásd még: denaturál

revokál

  • visszahív
  • jogtudomány visszavon, megmásít
  • latin revocare ‘ua.’: re- ‘vissza’ | vocare ‘hív’ ← vox, vocis ‘hang’

pluviále

  • vallás vecsernyepalást, a misén kívüli szertartások alkalmával viselt, brokát díszítésű katolikus papi palást
  • latin semlegesnemű pluviale ‘ua.’, tkp. ‘esőköpeny’ ← pluvialis ‘esős, esőhöz való’ ← pluvia ‘eső’ ← pluit ‘esik’
  • lásd még: impluvium

szubszisztencia

  • életfenntartás, létfenntartás
  • tudományos latin subsistentia ‘ua.’, lásd még: szubszisztál

ambiguitás

  • nyelvtan kétértelműség
  • jogtudomány félreérthetőség
  • homályosság, titokzatosság
  • latin ambiguitas ‘ua.’ ← ambiguus ‘ingadozó, kétes, kétértelmű’ ← ambigere ‘kétkedik, habozik’: ambi ‘körül, kétfelé’ ← görög amphi- ‘ua.’ | agere ‘cselekszik’

kraniológia

  • orvosi koponyatan
  • tudományos latin craniologia ‘ua.’, lásd még: kranio-, -lógia

posztglaciális

  • geológia jégkorszak utáni
  • német postglazial ‘ua.’, lásd még: poszt-, glaciális

manumissio

kiejtése: manumisszió
  • történelem rabszolga felszabadítása az ókori Rómában
  • latin, ‘ua.’, tkp. ‘kéztől elküldés’: manu ‘kéztől’ ← manus ‘kéz’ | missio ‘küldetés, elküldés’ ← mittere, missum ‘küld’
  • lásd még: manuális, misszió

rekapitulál

  • (elhangzottakat) tömören összefogva megismétel, összegez
  • késő latin recapitulare ‘fejezetenként újra vesz’: latin re- ‘újra’ | capitulum ‘fejezet’
  • lásd még: kapitális

fibrocelluláris

  • orvosi rostos és sejtes
  • tudományos latin fibrocellularis ‘ua.’: fibra ‘rost, szál’ | lásd még: celluláris

citissime

kiejtése: citisszime
  • a lehető leggyorsabban
  • latin felsőfok, ‘ua.’ ← cito ‘gyorsan’ ← citus ‘gyors’

rüsztung

  • (katonai) menetfelszerelés
  • német Rüstung ‘páncélzat, fegyverzet’ ← rüsten ‘felkészít, felfegyverez’

nefelinit

  • ásványtan lúgos mélységi magmás kőzet nefelin és más szilikátásványok társulásából
  • angol nephelinite ‘ua.’: lásd még: nefelin | -it (ásványra utaló toldalék)