középném hobmeister, németHofmeister ‘ua.’: Hof ‘udvar’ | Meister ‘mester’, lásd még: magiszter
A hetéra és még több tízezer szóban és írásban is használt idegen szó jelentése megtalálható a topszótár – idegen szavak szótárában. Az idegen szavak értelmezésében és megértésében további segítséget nyújt, hogy a szótárban egymástól elválasztva, csoportosítva láthatóak az egyes előfordulási témakörök szerinti magyarázatok, jelentések.
történelem római katonai egység, a cohors harmadrésze
vallás a katolikus pap miseöltözetében a bal alsó karon viselt széles, díszes szalag
latinmaniplus vagy manipulus ‘kis katonai egység’, tkp. ‘maroknyi szalma, amelyet egy rúdon hadijelvényként vittek’, eredetileg ‘kézbe való, egy maroknyi’: manus ‘kéz’ | plere ‘telít, megtölt’ (a fenti második jelentés, valamint az újkori latinmanipulare, lásd még: manipulál jelentésköre késői és önálló fejlemény a szó manus eleme alapján)
a jógának testgyakorlatokból, valamint légző és figyelemösszpontosító gyakorlatokból álló ága, amelynek célja megőrizni a legtökéletesebb testi és szellemi állapotot
néprajz az ókori vagy a jelenkori Macedóniát lakó nép, ennek tagja
melléknév e néppel kapcsolatos
latintöbbes számMacedones ← görögmakedón(esz) ‘ua.’, tkp. ‘magas termetűek’ ← makednosz ‘magas, sudár’ (az ókori nép, ill. ország inkább makedón, Makedónia)