germanofil jelentése

  • németbarát
  • angol germanophile ‘ua.’: lásd még: germán | görög philó ‘kedvel’

További hasznos idegen szavak

racsni

  • műszaki kilincsmű
  • műszaki kilincsműves szerkezet, szerszám
  • német nyelvjárás ratschnnémet hangutánó szó Ratsche ‘ua.’
A germanofil és még több tízezer szóban és írásban is használt idegen szó jelentése megtalálható a topszótár – idegen szavak szótárában. Az idegen szavak értelmezésében és megértésében további segítséget nyújt, hogy a szótárban egymástól elválasztva, csoportosítva láthatóak az egyes előfordulási témakörök szerinti magyarázatok, jelentések.

antik

  • az ókori görög és római kultúrával kapcsolatos
  • átvitt értelemben ódon, régi, ősrégi, veretes (és ezért értékes, pl. ~ bútor)
  • német antikfrancia antique ‘ua.’ ← latin antiquus, eredetileg anticus ‘régi, előbbi, korábbi’ ← ante ‘előtt, előbb’

gázlioszol

  • kémia olyan diszperz rendszer, amelynek diszperz részét gáz alkotja
  • lásd még: gáz, lioszol

sarmos

  • bájos, elbűvölő
  • lásd még: charme

kódex

  • könyv kézzel írott középkori könyv
  • jogtudomány törvénykönyv
  • szabályok gyűjteménye (pl. párbajkódex)
  • latin caudex vagy codex, codicis ‘fatörzs, fa írótábla, könyv’

manifesztálódik

  • kinyilvánul, megnyilvánul
  • érvényre jut, érvényesül
  • lásd még: manifesztál

agresszivitás

  • erőszak, erőszakosság, garázdaság
  • francia agressivité ‘ua.’, lásd még: agresszió

standesgemäss

kiejtése: standeszgemessz
  • rangszerű, valakinek rangjához méltó, illő
  • német, ‘ua.’: Stand ‘állvány, állás, rang’ | -gemäss ‘vmihez illő’, tkp. ‘a mértéknek megfelelő’ ← Mass ‘mérték’

aequo animo

kiejtése: ékvó animó
  • nyugodt lélekkel, megrendülés nélkül
  • latin, ‘ua.’: aequs ‘egyenlő, egyenletes, nyugodt’ | animus ‘lélek, lelkület’

akkumulatív

  • felgyülemlő, felhalmozódó
  • jogtudomány halmazati
  • német akkumulativfrancia accumulatif ‘ua.’, lásd még: akkumulál

aperçu

kiejtése: aperszü
  • észrevétel, megjegyzés
  • elmesziporka
  • francia, ‘ua.’ ← apercevoir ‘észrevesz’ ← latin appercipere ‘ua.’, lásd még: appercipiál

latrocinium

  • rablás, útonállás
  • latin, ‘ua.’ ← latro ‘rabló, útonálló’, eredetileg ‘zsoldos katona’ ← görög latreuó ‘zsoldért szolgál’