generáció jelentése
nemzedék, emberöltő
biológia szaporodás, nemzés
műszaki gépeknek, technikai eszközöknek vagy módszereknek bizonyos fejlettségi foka
latin generatio ‘nemzetség’, lásd még: generál1
További hasznos idegen szavak
halotthamvasztó
német Krematorium ‘ua.’ ← latin cremare, crematum ‘eléget, elhamvaszt’ (a dormitórium, szanatórium és hasonló szavak mintájára)
művészet ókori fa vagy agyag szobor, melynek feje és végtagjai kőből voltak faragva
angol acrolith ← görög akrolithon ‘ua.’: akrosz ‘legfelső, legszélső’ | lithosz ‘kő’
A generáció és még több tízezer szóban és írásban is használt idegen szó jelentése megtalálható a topszótár – idegen szavak szótárában. Az idegen szavak értelmezésében és megértésében további segítséget nyújt, hogy a szótárban egymástól elválasztva, csoportosítva láthatóak az egyes előfordulási témakörök szerinti magyarázatok, jelentések.
fizika a fénysugárzás elemi energiaegysége
angol photon ‘ua.’: lásd még: foto- | -on (elemi részecskére vagy egységre utaló toldalék)
nyelvtan szépítő szóhasználat, durva vagy illetlen szó, kifejezés helyett használt enyhítő változat, körülírás
német Euphemismus ‘ua.’: görög eu ‘jól’ | phémi ‘beszél’ | lásd még: -izmus
a mindenség keletkezésével kapcsolatos
mitológia a mindenség keletkezését mitikusan magyarázó (történet)
német kosmogonisch ‘ua.’, lásd még: kozmogónia
kiejtése: barölief
művészet síkdombormű, mélydombormű
francia , ← olasz basso rilievo , lásd ott
kiejtése: … páce
jogtudomány békés úton, egyetértésben
latin , ‘jó békében’: in ‘-ban’ | bonus ‘jó’ | pax, pacis ‘béke’
biológia egyféle, mindig azonos táplálékon élő állat
német Monophag ‘ua.’, lásd még: monofágia
játék a bank ellen tétet elhelyező játékos szerencsejátékban
francia pointeur ‘ua.’ ← point ‘pont’, lásd még: poén2
2
neheztelés, rejtett harag
magyar pikk(je van rá) ← német (einen) Pik (auf jmndn haben) ← francia pique ‘lándzsa, szúrás, neheztelés’, lásd még: pika
katonai erődítés, erődítmény
német Fortifikation ← francia fortification ‘ua.’ ← fortifier ‘megerősít’: latin fortis ‘erős’ | facere ‘tesz vmivé’
elvétés, hiba, tévedés
kisebb erkölcsi botlás
latin lapsus ‘elesés, botlás’ ← labi, lapsus ‘elesik, botlik, elcsúszik, téved’
lásd még: kollapszus , labilis , láva , lavina
kiejtése: recepissze
kereskedelem vevény, nyugta, átvételi elismervény
latin , ‘(elismerem) hogy átvettem’, lásd még: recipiál
nyomdászat mélynyomó lemez készítése fémlemez képlékeny borításába vésett rajzból, galvanoplasztikai úton
német Stylographie ‘ua.’: görög sztülosz ‘oszlop, pálca, íróvessző’ | lásd még: -gráfia