formuláré jelentése
hivatalos szövegezéseket, szövegmintákat tartalmazó gyűjtemény, könyv
+ űrlap
német Formular ‘ua.’ ← újkori latin formularium ‘formulák gyűjteménye’, lásd még: formula
További hasznos idegen szavak
helyreállító, visszaállító jellegű
megújító, korszerűsítő jellegű
angol reconstructive ‘ua.’, lásd még: rekonstruál
jogtudomány a küldöttség hatáskörébe tartozó
újkori latin delegationalis ‘ua.’, lásd még: delegáció
A formuláré és még több tízezer szóban és írásban is használt idegen szó jelentése megtalálható a topszótár – idegen szavak szótárában. Az idegen szavak értelmezésében és megértésében további segítséget nyújt, hogy a szótárban egymástól elválasztva, csoportosítva láthatóak az egyes előfordulási témakörök szerinti magyarázatok, jelentések.
kiejtése: kollaterálesz
jogtudomány oldalági rokonok
latin , ‘ua.’, tkp. ‘közös oldalról valók’: co(n)- ‘együtt’ | latus, lateris ‘oldal’
kiejtése: nulliusz resz
jogtudomány uratlan jószág, jogos tulajdonos nélkül maradt birtok, ingatlan
latin , ‘ua.’: nullus ‘senki’ | res ‘dolog’
biológia sárgatesthormon, a terhesség fenntartását segítő hormon, amely a petefészek sárgatestjében képződik
tudományos latin progesteron ‘ua.’: pro- ‘-ért’ | gestare ‘szül’ | -on (gyógyszerre utaló toldalék)
kémia fémek szelénnel alkotott vegyülete
lásd még: szelén | -id (sószerű vegyületre utaló toldalék)
orvosi vérélősdik, a vérben élősködő állati lények
tudományos latin többes szám semlegesnemű haematozoa ‘ua.’: lásd még: hemato- | görög dzóon ‘állat’ ← dzóé ‘élet’
kiejtése: szettecsentó
művészet a tizennyolcadik század, ennek jellegzetes stílusa az olasz művészetben (és irodalomban)
olasz , ‘ua.’ tkp. ‘hétszáz’, ti. ‘az ezerhétszáz as évek’: sette ← latin septem ‘hét’ | cento ← latin centum ‘száz’
franciarajongás, elfogult lelkesedés mindenért, ami francia
német Frankomanie ‘ua.’, lásd még: frank1 , mánia
iskolamester, falusi tanító
latin ludimagister ‘ua.’: ludus ‘játék, testgyakorlás, iskola’ | magister ‘tanító, elöljáró’
kiejtése: diesz faszti
történelem a törvénykezésre igen, gyűlések összehívására nem alkalmas napok a római naptárban
latin többes szám , ‘ua.’: dies ‘nap’ | fastus ‘alkalmas, megengedett’ ← fas ‘illő, szabad’, eredetileg ‘isteni igazság, törvény’
temetési szertartások
+ temetési költségek
hazai latin többes szám semlegesnemű , ‘ua.’ ← késő latin funeralis ‘temetkezési’ ← funus, funeris ‘temetés’
orvosi nem tapintható
tudományos latin impalpabilis ‘ua.’: in- ‘nem’ | palpabilis ‘tapintható’ ← palpari ‘érint, simogat, tapint’