További hasznos idegen szavak
kiejtése: svarcaufvejsz
világosan, félreérthetetlenül, fehéren feketén
német schwarz ‘fekete’ | weiss ‘fehér’
A faiseur és még több tízezer szóban és írásban is használt idegen szó jelentése megtalálható a topszótár – idegen szavak szótárában. Az idegen szavak értelmezésében és megértésében további segítséget nyújt, hogy a szótárban egymástól elválasztva, csoportosítva láthatóak az egyes előfordulási témakörök szerinti magyarázatok, jelentések.
széles, alacsony, fiókos szekrény, sublót
német Kommode ← francia commode ‘ua.’, eredetileg ‘kényelmes, kezelhető’ ← latin commodus , tkp. con-modus ‘célszerű, kényelmes’: con- ‘össze, együtt’ | modus ‘mérték, mód’
lásd még: kommodus
jogszerű
ausztriai német juridisch ‘ua.’, lásd még: juridika
orvosi faggyús
tudományos latin sebaceus ‘faggyúszerű’: sebum ‘faggyú’ | -aceus (hasonlóságra utaló latin toldalék)
konyhaművészet tejfölös orosz hús- vagy halleves uborkával és sok zöldséggel
orosz kicsinyítő képzős , ‘ua.’, tkp. ‘sós leveske’ ← szoljanoj ‘sós’ ← szolj ‘só’
szabálytalan, rendellenes
fonák, visszás, torz
latin , ‘ua.’: ab- ‘el’ | norma ‘mérték’
biológia hólyagcsíra, az embrió kialakulásának kezdeti állomása
latin kicsinyítő képzős blastula ‘csírácska’ ← blastus ← görög blasztosz ‘sarj, csíra’
növénytan madagaszkári pálmafajták kötözésre használt levélrostja
malgas, ‘rafiapálma’
orvosi heves hánykolódás, mozgásroham
tudományos latin iactatio ‘ua.’ ← gyakorító iactare, iactatum ‘dobál’ ← iacere, iactum ‘dob’
lásd még: ejektor
kémia kicsapódás
+ elhamarkodás, elhamarkodottság
la praecipitatio ‘sietség, zuhanás’, lásd még: precipitál
történelem a volt Szovjetunióval, annak berendezkedésével kapcsolatos
orosz szovjet(szkij) ‘ua.’ ← szovjet ‘tanács, tanácstestület, munkástanács’ ← óorosz szovjetu ‘ua.’: szu- ‘össze, együtt’ | vjetu ‘tanács, megegyezés’
az olümposzi istenek halhatatlanná tevő eledele
görög ambroszia ‘ua.’ ← ambrosziosz ‘isteni természetű’ ← ambrotosz ‘halhatatlan’: a- ‘nem’ | brotosz , eredetileg mbrotosz, mrtosz ‘halandó’ (indoeurópai rokonság: latin mors, mortis ‘halál’, cseh mrtvý ‘halott’, német Mord ‘gyilkosság’, perzsa mard ‘halál’, szanszkrit amrti ‘halhatatlan’)
börtönbe csuk, bezár, bebörtönöz
lásd még: kasztni