ecs- jelentése

További hasznos idegen szavak

ongaresca

kiejtése: ongareszka
  • művészet félgömb alakú talpas csésze, amely keletről Magyarországon keresztül jutott az itáliai majolika-művészetbe a 16. században
  • régi olasz, ‘magyaros’ ← ongarese (mai olasz Ungherese) ← latin Hungarus ‘magyar’, lásd még: hungarus

leuc-

A ecs- és még több tízezer szóban és írásban is használt idegen szó jelentése megtalálható a topszótár – idegen szavak szótárában. Az idegen szavak értelmezésében és megértésében további segítséget nyújt, hogy a szótárban egymástól elválasztva, csoportosítva láthatóak az egyes előfordulási témakörök szerinti magyarázatok, jelentések.

lápisz

  • kémia sebkezelésre használt ezüstnitrát, pokolkő
  • latin lapis (infernalis) ‘(pokoli) kő’

cunnilingus

kiejtése: kunnilingusz
  • orvosi a női nemi szervek izgatása nyelvvel
  • tudományos latin, ‘ua.’: cunnus ‘női nemi szerv’ | lingua ‘nyelv’

kondemnáció

  • kárhoztatás, elítélés
  • condemnatio ‘ua.’, lásd még: kondemnál

flexura

  • orvosi hajlat, görbület
  • geológia réteghajlat üreges kőzetben, amely kőolaj és földgáz fölhalmozódására ad lehetőséget
  • latin, ‘ua.’ ← flectere, flexum ‘hajlít’

szkandium

patikárius

  • gyógyszerész
  • középkori latin apothecarius ‘ua.’, lásd még: patika

endonukleáz

  • biokémia enzim, amely a nukleinsavakat a lánc belsejében hasítja meg
  • lásd még: endo- | lásd még: nukleáz

hidrokele

  • orvosi vízsérv
  • tudományos latin hydrokele ‘ua.’: görög hüdór, hüdrosz ‘víz’ | kélé ‘sérv’, tkp. ‘daganat, púp’

irrigoszkópia

  • orvosi kontrasztbeöntés
  • orvosi beöntéses röntgenvizsgálat
  • tudományos latin irrigoscopia ‘ua.’: lásd még: irrigál | görög szkopeó ‘néz, vizsgál’

pesante

kiejtése: pezante
  • zene súlyosan, nehézkesen (adandó elő)
  • olasz, ‘ua.’ ← pesare ‘súlya van, nehézkedik’ ← peso ‘súly’ ← latin pensum ‘lemért dolog, súly’ ← pendere, pensum ‘lemér (súlyt függő mérlegen)’ ← pendere ‘függ’
  • lásd még: pendentif

Bloody Mary

kiejtése: bladi meri
  • koktélital vodkából és paradicsomléből, citrommal ízesítve
  • angol, ‘ua.’, tkp. ‘Véres Mária’ (I. Mária királyné gúnyneve, amelyet a protestánsok üldözéséért kapott – itt az ital vörös színére utal)