divináció jelentése
ihlet, sugallat
sejtelem, sejtés, jóslat
latin divinatio ‘ua.’ ← divinare, divinatum ‘jövendöl’ ← divinus ‘isteni, istentől ihletett, jóstehetségű’ ← divus ‘isteni’ ← deus ‘isten’
További hasznos idegen szavak
feltett, feltételezhető, feltételezésen alapuló
tudományos latin hypotheticus ← görög hüpothetikosz ‘ua.’, lásd még: hipotézis
kiejtése: bipennisz
biológia kétszárnyú
tudományos latin , ‘ua.’: bi(s) ‘kétszer’ | penna ‘szárny, toll’
A divináció és még több tízezer szóban és írásban is használt idegen szó jelentése megtalálható a topszótár – idegen szavak szótárában. Az idegen szavak értelmezésében és megértésében további segítséget nyújt, hogy a szótárban egymástól elválasztva, csoportosítva láthatóak az egyes előfordulási témakörök szerinti magyarázatok, jelentések.
lélektan nemi elferdülés, melynek rabja csak az önmagának vagy másnak okozott fájdalommal elégül ki
német Sadomasochismus ‘ua.’, lásd még: szadizmus , mazochizmus
orvosi a bőrben előforduló állati élősködők gyűjtőneve
tudományos latin , ‘ua.’: lásd még: dermato- | görög többes szám dzoa ← dzóon ‘állat’, tkp. ‘élőlény’ ← dzóé ‘élet’
politika főnév revizionizmust valló vagy revíziót követelő személy
melléknév ilyen jellegű magatartás, politikai törekvés
német Revisionist ‘ua.’, lásd még: revizionizmus
orvosi allergikus tüneteket mutató
átvitt értelemben nagyon érzékeny (valamire)
lásd még: allergia
főnév derűlátó, bizakodó ember
melléknév derűlátó, a legjobb eshetőségekre számító
német Optimist, optimistisch ‘ua.’, lásd még: optimizmus
biológia jól megvilágított, fényben gazdag (felső vízréteg)
német euphotisch ‘ua.’: görög eu ‘jól’ | phósz, phótosz ‘fény’
villamosság sokszorozó fokozaterősítő berendezés nagy egyenfeszültség előállítására
lásd még: kaszkád , generátor
orvosi beteges irtózás madaraktól
tudományos latin ornithophobia ‘ua.’, lásd még: ornito- , fóbia
bizalmas csak azért is, juszt is
(tagadásban) csak azért sem
német szleng aus Dafke ‘szándékosan’ ← jiddis davko ‘biztos, teljes’
zavar, megzavar, kizökkent
szétzilál
német derangieren ← francia déranger ‘elmozdít, zavar, eltérít’: dé(s)- ← latin dis- ‘el, félre’ | ranger ‘rendez’ ← rang ‘sor, rend’ ← ófelnémet hrinc (mai német Ring) ‘gyűrű’
háborgat, háborít, zaklat, terhére van
latin infestare ‘nyugtalanít’ ← infestus ‘nyugtalanító, támadó’: in- ‘nem’ | fastus ‘jogos, helyes’