cheilitis jelentése
kiejtése: keilitisz
orvosi ajakgyulladás
tudományos latin , ‘ua.’: görög kheilosz ‘ajak’ | -itis (gyulladásra utaló toldalék)
További hasznos idegen szavak
irodalom pásztori költemény
irodalom pásztorköltészet
latin bucolica (poesis) ‘pásztori (költészet)’, lásd még: bukolikus
fizika elképzelt láthatatlan, súlytalan, illó anyag, amely egy régebbi, téves vegytani elmélet szerint égéskor az égő anyagból távozik, előidézve a hő- és fényjelenségeket
tudományos latin phlogiston ‘ua.’ ← görög phlogisztosz ‘gyúlékony’ ← phlogidzó ‘éget’ ← phlegó ‘ég, lángol’
lásd még: flegma , flox
A cheilitis és még több tízezer szóban és írásban is használt idegen szó jelentése megtalálható a topszótár – idegen szavak szótárában. Az idegen szavak értelmezésében és megértésében további segítséget nyújt, hogy a szótárban egymástól elválasztva, csoportosítva láthatóak az egyes előfordulási témakörök szerinti magyarázatok, jelentések.
vallás a (katolikus) vallás vagy egy tan alapelemeit kérdés–felelet formájában feldolgozó könyv
latin catechismus ‘hitoktatás’ ← görög katékhiszmosz ‘tanítás’ ← katékheó ‘tanít, oktat’: kata- ‘szembe’ | ékheó ‘zeng, kiált’
lásd még: echó
geológia a barlang aljáról felfelé növekvő cseppkőképződmény
német Stalagmit ‘ua.’: görög sztalagma , tkp. sztalak-ma ‘csepp’ | -it (ásványra utaló toldalék), lásd még: sztalaktit
biológia sejtmag
tudományos latin caryon ‘ua.’ ← görög karüon ‘mogyoró, dió, dióbél’
zene hathúrú pengetős hangszer
amerikai angol banjo ‘ua.’: VAGY ← spanyol bandurria ‘mandolinszerű hangszer’ ← olasz pandora ← görög pandura ‘háromhúrú pengetős hangszer’, VAGY ← bantu mbanza ‘húros hangszer’
lásd még: bandura , mandolin
gyógyszerészet felfekvés elleni, hámképző kenőcs
tudományos latin ‘ua.’: lásd még: azulén | latin ol(eum) ‘olaj’
lélektan fogékonyság külső lelki hatásokra
tudományos latin eupathia ‘ua.’: lásd még: eu- | pathosz ‘szenvedés, szenvedély’ ← paszkhó ‘szenved’
lásd még: apátia , patológia , szimpátia
történelem ókori közép-itáliai nép, amely a latinnal rokon nyelvet beszélt, és idővel beolvadt a latinságba (vsz. a szabinok más megnevezése)
latin többes szám Samnites ‘szamniták’ ← görög Szaunitesz ← latin Sabinites ‘ua.’, lásd még: szabin
tudomány az élőlények fejlődését kategorikusan elutasító felfogás
geológia a vízszintes földkéregmozgás (kontinensvándorlás) elvét elutasító felfogás
német Fixismus ‘ua.’: lásd még: fix , -izmus
kiejtése: kanari
zene régi páros tánc, a gigue rokona, amely a Kanári-szigetekről terjedt el spanyol közvetítéssel
zene ennek zenéje mint szvitek tétele
francia , ‘ua.’ ← spanyol (Islas) Canarias ‘Kanári-(szigetek)’ ← latin canarius ‘kutyákkal kapcsolatos’ ← canis ‘kutya’
ingerlékeny, indulatos
latin excitabilis ‘ua.’, lásd még: excitál
kémia nemfémes elem, főleg fotocellákban alkalmazzák
német Selen ← tudományos latin selenium ‘ua.’: görög szelené ‘hold’ | -ium (vegyi elemre utaló toldalék)
(tudományos szóösszetételek utótagjaként) valamit mérő és lejegyző műszer, készülék
írás
sokszorosító gép, nyomdagép
görög graphó ‘ír, rajzol’
lásd még: gráf
jelkép
irodalom elvont gondolattartalmat megtestesítő (szó)kép
+ vallás hitvallás, egy adott vallás hittételeinek foglalata
latin symbolum ← görög szümbolon ‘jel, jósjel, jelrendszer’ ← szümballó ‘egybevet, szembeállít’: szün- ‘össze’ | balló ‘dob’