nyelvtan a franciában és a portugálban a c alá írt kampószerű diakritikus jel (ç) annak jelölésére, hogy mély magánhangzók (a, o, és u) előtt kiejtése: sz-nek kell ejteni
azonos jel más nyelvekben más betűk alatt, más funkcióval (pl. román ş, ţ, lengyel ę, g)
francia, ‘ua.’ ← spanyolkicsinyítő képzőscedilla ‘kis c betűcske’
tudományos latinphobia ‘ua.’ ← görögphobosz ‘rettegés’ ← phobeó ‘megriaszt’
A cedille és még több tízezer szóban és írásban is használt idegen szó jelentése megtalálható a topszótár – idegen szavak szótárában. Az idegen szavak értelmezésében és megértésében további segítséget nyújt, hogy a szótárban egymástól elválasztva, csoportosítva láthatóak az egyes előfordulási témakörök szerinti magyarázatok, jelentések.
(tudományos szóösszetételek előtagjaként) az izmokkal kapcsolatos, izom-
görögmüsz, müosz ‘izomcsomó’, eredetileg ‘egér’ (egyes kidudorodó izmok és az egér alaki hasonlósága nyomán, ahogy pl. a magyarban béka a felsőkar kétfejű izma)