baptisandus jelentése
kiejtése: baptizandus
vallás keresztelendő személy
latin , ‘ua.’ ← baptisare ‘keresztel’ ← görög baptidzó ‘ua.’, tkp. ‘alámerít’
További hasznos idegen szavak
jogtudomány a még megalkotásra váró jogszabály alapján
latin , ‘ua.’: lex, legis ‘törvény’ | ferendus ‘meghozandó’ ← ferre ‘hoz’
összefoglal, összegez
német resumieren ← francia résumer ‘summáz’ ← latin resumere ‘újra elővesz’: re- ‘újra’ | sumere ‘fog, kézbe vesz’
A baptisandus és még több tízezer szóban és írásban is használt idegen szó jelentése megtalálható a topszótár – idegen szavak szótárában. Az idegen szavak értelmezésében és megértésében további segítséget nyújt, hogy a szótárban egymástól elválasztva, csoportosítva láthatóak az egyes előfordulási témakörök szerinti magyarázatok, jelentések.
repülés a légnyomás változásai alapján működő magasságmérő
német Statoskop ‘ua.’: görög sztatosz ‘felállított’ ← (hi)sztémi ‘felállít, megszab’ | szkopeó ‘néz, vizsgál’
meteorológia a lehullott csapadékot mérő és önműködően feljegyző berendezés
latin pluvia ‘eső’ ← pluit ‘esik’ | lásd még: -gráf
orvosi szemölcs műtéti kimetszése
tudományos latin papillectomia ‘ua.’: lásd még: papilla | görög ektomé ‘kivágás’: ek- ‘ki’ | temnó ‘vág’
építészet egy sor oszloppal körülvett ókori görög vagy római templom
görög , ‘ua.’, tkp. ‘egyszárnyú’ monosz ‘egyedüli’ | pteron ‘szárny’
nyelvtan újhéber, a klasszikus hébernek a 19. század végén felújított és modernné fejlesztett változata, Izrael állam hivatalos nyelve
héber , ‘ua.’
diplomácia a pápai állam (nagy)követsége
latin nuntiatura ‘ua.’ ← nuntiare , nuntiatum ‘hírül visz, hírül ad’, lásd még: nuncius
fizika a levegőben mozgó testekkel és a légáramlással foglalkozó tudományág
német Aerodynamik ‘ua.’, lásd még: aero- , dinamika
orvosi hőguta
tudományos latin hyperthermia ‘ua.’: görög hüper ‘felett, túl’ | thermé ‘hő’
öltözködés saját anyagból való övszerű pánt kabát vagy köpeny hátán, derékvonalban
a dragonyos szóból (mint a katonai viselet egyik eleme)
társulat, testület
történelem hivatásrendi, szakmai szervezet (volt fasiszta államokban)
+ céh
késő latin corporatio ‘testület’ ← corpus, corporis ‘test’