antonímia jelentése
nyelvtan ellentétes értelem, értelmi ellentétesség
tudományos latin antonymia ‘ua.’, lásd még: antonima
További hasznos idegen szavak
kiejtése: frekventatívum
nyelvtan gyakorító ige
latin (verbum) frequentativum ‘ua.’, lásd még: frekventál
műszaki drótkötél, acélkötél, sodronykötél
villamosság több elszigetelt szálból álló, védőburkolatos vezeték
távközlés föld alatti vagy tenger alatti távíróvezeték
+ távíró, távirat
német Kabel ← francia câble ‘ua.’ ← késő latin capulum ‘pányva’ ← latin capere ‘fog’
lásd még: kapacitás
A antonímia és még több tízezer szóban és írásban is használt idegen szó jelentése megtalálható a topszótár – idegen szavak szótárában. Az idegen szavak értelmezésében és megértésében további segítséget nyújt, hogy a szótárban egymástól elválasztva, csoportosítva láthatóak az egyes előfordulási témakörök szerinti magyarázatok, jelentések.
éles eszű, igen tehetséges, találékony
német ingeniös ← francia ingénieux ‘ua.’ ← latin , lásd még: ingénium
katonai tábornagy
történelem magas udvari tisztség viselője
+ előkelő utazó szálláscsinálója, útigondnok
német Marschall ‘tábornagy’ ← ófrancia mareschal ‘lovassági tábornagy’, eredetileg ‘főlovászmester’ ← ófelnémet marahscalc ‘istállószolga, lovász’: marah (ném Mähre ) ‘ló’ | scalc (ném Schalk ) ‘szolga, fickó, kópé’
fizika hőfejlesztő, hőtermelő, hőkifejtő, melegítő
tudományos latin calorificus ‘ua.’: calor ‘meleg, hő’ | facere ‘csinál’
zene zárlat, zenei frázist lezáró rész
zene versenyműben a szólóhangszer önálló rögtönző szakasza az első tétel végén
olasz cadenza ‘hanglejtés, ritmus, ütem’ ← késő latin cadentia ‘esés’ ← cadens, cadentis ‘leeső’ ← cadere, casum ‘esik, alászáll’
lásd még: incidens , kadáver , kaszkád , kázus , koincidencia , okkázió , recidiva , sansz
orvosi a verőerek elmeszesedése
latin arteriosclerosis ‘ua.’: lásd még: artéria , szklerózis
geológia szárazulatképző (kéregmozgás)
német epirogen(etisch) ‘ua.’, lásd még: epirogenezis
orvosi alkoholistáknál fellépő, tudatzavarral járó ivási kényszer
tudományos latin dipsomania ‘ua.’: dipszosz ‘szomjúság’ ← dipszaó ‘szomjazik’ | lásd még: mánia
rétegekbe felrak (felhasogatott tűzifát)
német schichten ‘rétegez’ ← Schicht ‘réteg’
nyelvtan a szóeredet szempontjából indokolatlan, a szóba utóbb került, analógiás hatást tükröző (hang), pl. nyelvjárás rubint (vsz a gyémánt hatására) a rubin helyett
latin in- ‘nem’ | lásd még: etimologikus
főnév derűlátó, bizakodó ember
melléknév derűlátó, a legjobb eshetőségekre számító
német Optimist, optimistisch ‘ua.’, lásd még: optimizmus
vallás csodatévő hírében álló, a világtól elvonult egyiptomi bölcs pap
német Kophta ‘ua.’ ← Kopte , lásd még: kopt
bizalmas kisebb seb, horzsolás
ausztriai német nyelvjárás plessur ← német Blessur ← francia blessure ‘sebesülés’ ← blesser ‘sebez’ ← germán ? (pl. ófelnémet bleizza ‘kék folt ütés nyomán’)
kiejtése: galjárda
zene háromnegyedes ütemű régi olasz ugrótánc
zene régi szvitek ilyen ütemű tétele
olasz , ‘ua.’ ← francia gaillard ‘vidám, életerős, szabados’ ← ófrancia galer ‘vigad, mulat’, lásd még: gála
érzéketlen, részvétlen
közönyös, szenvtelen
francia impassible ← késő latin impassibilis ‘ua.’: in- ‘nem’ | passibilis ‘szenvedni képes’ ← pati, passus ‘szenved’