spulni jelentése
cséve, orsó
(cérna)gombolyag
bajor-osztrák spuln ← német Spule ‘orsó’
További hasznos idegen szavak
kiejtése: adesszívusz
nyelvtan a főnévragozás helyhatározói esete, amely hol ? kérdésre felel, és külső helyviszonyt fejez ki (magyarban -nál, -nél raggal)
tudományos latin (casus) adessivus ‘ottléti (eset)’ ← adesse ‘ott van, jelen van’: ad- ‘-nál’ | esse ‘lenni’
kémia heptándisav, hét szénatomos, telített alifás kettős karbonsav
görög pimelé ‘zsír’ | -in (vegyületre utaló toldalék)
A spulni és még több tízezer szóban és írásban is használt idegen szó jelentése megtalálható a topszótár – idegen szavak szótárában. Az idegen szavak értelmezésében és megértésében további segítséget nyújt, hogy a szótárban egymástól elválasztva, csoportosítva láthatóak az egyes előfordulási témakörök szerinti magyarázatok, jelentések.
orvosi beteges irtózás a férgektől
tudományos latin helminthophobia ‘ua.’: görög helminsz, helminthosz ‘féreg’ | lásd még: fóbia
ásványtan kristályos vasoxid, barnavasérc
angol, francia limonite ‘ua.’ ← limon ‘iszap’ ← latin limus ‘ua.’
nyelvtan önálló hangsúly nélküli, az előző szóhoz simuló (szó), pl. magyarban -e
tudományos latin encliticus ← görög enklitikosz ‘ua.’ ← enkliszisz ‘elhajlás’ ← enklinó ‘elhajlik’: en- ‘benne’ | klinó ‘hajlik’
lásd még: klíma , klimax , klinika
orvosi belső eredetű, a szervezet termelte anyag által kiváltott allergikus reakció
lásd még: auto- , allergia
csillagászat szabályosan viselkedő pulzáló változó csillag
tudományos latin cepheida ‘ua.’: Delta Cephei , a Cepheus csillagkép csillaga, a típus névadója ← görög Képheusz , mitikus aithióp király, Androméda atyja | -id -’szerű’ ← görög eidosz ‘külső’
csíny, kópéság
bajor-osztrák kicsinyítő képzős stickl ‘ua.’ ← német Stück ‘darab, csíny’
keleti édesség, törökméz
szerb, török , ‘ua.’ ← arab halvá ‘édesség’
zene dallamos
zene a dallammal kapcsolatos
tudományos latin melodicus ← görög melódikosz ‘ua.’, lásd még: melódia
fizika a térképen az egyenlő mágneses lehajlású helyeket összekötő (vonal)
német Isokline ‘ua.’: görög iszosz ‘azonos, egyenlő’ | klinó ‘hajlik’
zene dallamot kifejezően tagol, motívumait kiemeli
német phrasieren ← francia phraser ‘ua.’ ← phrase ‘frázis’, lásd ott
retorika rokon értelmű szavaknak a fokozást is magában foglaló halmozása mint mondatalakzat
görög , ‘csere, megkülönböztetés’ ← diallasszó , tkp. diallag-szó ‘megcserél, átvált’: dia- ‘át’ | allasszó ‘cserél’