sirokkó jelentése
a Szahara felől érkező, tikkasztó földközi-tengeri szél
német Schirokko ← olasz scirocco ‘ua.’ ← arab sarkí ‘keleti szél’ ← sark ‘kelet’
További hasznos idegen szavak
orvosi szalagszerű sebkötöző pólya
orvosi rugalmas pólya
hazai német kicsinyítő képzős faschl ← ausztriai német Fasche ‘ua.’ ← olasz fascia ‘szalag, pólya’ ← latin fascia ‘kötő, szalag’
lásd még: fasces
nyomdászat, sokszorosítás
német Polygraphie ‘ua.’, lásd még: poli- , -gráfia
A sirokkó és még több tízezer szóban és írásban is használt idegen szó jelentése megtalálható a topszótár – idegen szavak szótárában. Az idegen szavak értelmezésében és megértésében további segítséget nyújt, hogy a szótárban egymástól elválasztva, csoportosítva láthatóak az egyes előfordulási témakörök szerinti magyarázatok, jelentések.
összetartó, egyetértő
támogató, egymásért kölcsönösen és szilárdan kiálló
német solidär ← francia solidaire ← késő latin solidarius ‘ua.’ ← latin solidum ‘biztos, szilárd alap’ ← solidus ‘szilárd, sűrű’ ← sollus ‘egész’
orvosi epekő vagy vesekő feloldása gyógyszeres kezeléssel
tudományos latin litholysis ‘ua.’: lásd még: lito- | lüszisz ‘feloldás’ ← lüó ‘felold’
geológia hegységképző
geológia a hegységképző erők által létrehozott
német orogen ‘ua.’: görög orosz ‘hegy’ | lásd még: -gén
zene előadásmód a legato és staccato között (nem teljesen kötve, de nem is élesen szétválasztva a hangokat)
olasz , ‘ua.’, tkp. ‘hordozott, továbbvitt’ ← olasz, latin portare ‘visz’
+ mértéktelenség
latin intemperantia ‘ua.’: in- ‘nem’ | temperantia ‘mértékletesség’ ← temperans, temperantis ‘mérséklő, mérsékelt’: VAGY ← temperare ‘szabályoz, mérsékel’, tkp. ‘langyít (fürdő hideg vizéhez meleget keverve)’ ← tepor ‘langyosság’, VAGY: ← temperi ‘jókor, helyesen, helyes arányban’ ← tempus, temporis ‘idő’
orvosi szívizombántalom
tudományos latin cardiomyopathia ‘ua.’: lásd még: kardio- | müsz, müosz ‘izom’, eredetileg ‘egér’ | pathosz ‘szenvedés, betegség’ ← paszkhó ‘szenved’
jogtudomány a még megalkotásra váró jogszabály alapján
latin , ‘ua.’: lex, legis ‘törvény’ | ferendus ‘meghozandó’ ← ferre ‘hoz’
kémia tejcukor
német Laktose ‘ua.’: latin lac, lactis ‘tej’ | cukorra utaló -óz toldalék (latin -osus ‘vmiben bővelkedő’)
eset, ügy, kínos ügy
vita, nézeteltérés, összetűzés
a nyilvánosság előtt zajló heves összecsapás, sajtóvita
+ lovagias ügy, becsületbeli ügy, párbaj
szerelmi viszony, szerelmi kaland
francia affaire ‘ügy, üzlet, párbaj’ ← à faire ‘tennivaló’: latin ad ‘-hoz’ | facere ‘tesz’
lásd még: afficiál
vallás pápai körlevél
latin encyclica (epistula) ‘kör(levél)’ ← görög enkükliosz ‘körben haladó, kör-’: en- ‘benne’ | küklosz ‘kör’
lásd még: ciklus , enciklopédia
kiejtése: kompszesszió
jogtudomány birtokközösség, közös birtoklás
tudományos latin , ‘ua.’: con- ‘együtt’ | lásd még: posszesszió
olasz
északol taliani ‘olaszok’ ← olasz italiani ‘ua.’, amiből a szókezdő i többes határozott névelőnek érződött ("i taliani") (mint pl. i topi ‘az egerek’ ← topi ‘egerek’)