sirokkó jelentése

  • a Szahara felől érkező, tikkasztó földközi-tengeri szél
  • német Schirokkoolasz scirocco ‘ua.’ ← arab sarkí ‘keleti szél’ ← sark ‘kelet’

További hasznos idegen szavak

fásli

  • orvosi szalagszerű sebkötöző pólya
  • orvosi rugalmas pólya
  • hazai német kicsinyítő képzős faschlausztriai német Fasche ‘ua.’ ← olasz fascia ‘szalag, pólya’ ← latin fascia ‘kötő, szalag’
  • lásd még: fasces

poligráfia

  • nyomdászat, sokszorosítás
  • német Polygraphie ‘ua.’, lásd még: poli-, -gráfia
A sirokkó és még több tízezer szóban és írásban is használt idegen szó jelentése megtalálható a topszótár – idegen szavak szótárában. Az idegen szavak értelmezésében és megértésében további segítséget nyújt, hogy a szótárban egymástól elválasztva, csoportosítva láthatóak az egyes előfordulási témakörök szerinti magyarázatok, jelentések.

szolidáris

  • összetartó, egyetértő
  • támogató, egymásért kölcsönösen és szilárdan kiálló
  • német solidärfrancia solidaire ← késő latin solidarius ‘ua.’ ← latin solidum ‘biztos, szilárd alap’ ← solidus ‘szilárd, sűrű’ ← sollus ‘egész’

litolízis

  • orvosi epekő vagy vesekő feloldása gyógyszeres kezeléssel
  • tudományos latin litholysis ‘ua.’: lásd még: lito- | lüszisz ‘feloldás’ ← lüó ‘felold’

orogén

  • geológia hegységképző
  • geológia a hegységképző erők által létrehozott
  • német orogen ‘ua.’: görög orosz ‘hegy’ | lásd még: -gén

portato

  • zene előadásmód a legato és staccato között (nem teljesen kötve, de nem is élesen szétválasztva a hangokat)
  • olasz, ‘ua.’, tkp. ‘hordozott, továbbvitt’ ← olasz, latin portare ‘visz’

intemperancia

  • + mértéktelenség
  • latin intemperantia ‘ua.’: in- ‘nem’ | temperantia ‘mértékletesség’ ← temperans, temperantis ‘mérséklő, mérsékelt’: VAGY ← temperare ‘szabályoz, mérsékel’, tkp. ‘langyít (fürdő hideg vizéhez meleget keverve)’ ← tepor ‘langyosság’, VAGY: ← temperi ‘jókor, helyesen, helyes arányban’ ← tempus, temporis ‘idő’

kardiomiopátia

  • orvosi szívizombántalom
  • tudományos latin cardiomyopathia ‘ua.’: lásd még: kardio- | müsz, müosz ‘izom’, eredetileg ‘egér’ | pathosz ‘szenvedés, betegség’ ← paszkhó ‘szenved’

de lege ferenda

  • jogtudomány a még megalkotásra váró jogszabály alapján
  • latin, ‘ua.’: lex, legis ‘törvény’ | ferendus ‘meghozandó’ ← ferre ‘hoz’

laktóz

  • kémia tejcukor
  • német Laktose ‘ua.’: latin lac, lactis ‘tej’ | cukorra utaló -óz toldalék (latin -osus ‘vmiben bővelkedő’)

affér

  • eset, ügy, kínos ügy
  • vita, nézeteltérés, összetűzés
  • a nyilvánosság előtt zajló heves összecsapás, sajtóvita
  • + lovagias ügy, becsületbeli ügy, párbaj
  • szerelmi viszony, szerelmi kaland
  • francia affaire ‘ügy, üzlet, párbaj’ ← à faire ‘tennivaló’: latin ad ‘-hoz’ | facere ‘tesz’
  • lásd még: afficiál

écarté

enciklika

  • vallás pápai körlevél
  • latin encyclica (epistula) ‘kör(levél)’ ← görög enkükliosz ‘körben haladó, kör-’: en- ‘benne’ | küklosz ‘kör’
  • lásd még: ciklus, enciklopédia

compossessio

kiejtése: kompszesszió
  • jogtudomány birtokközösség, közös birtoklás
  • tudományos latin, ‘ua.’: con- ‘együtt’ | lásd még: posszesszió

talján

  • olasz
  • északol taliani ‘olaszok’ ← olasz italiani ‘ua.’, amiből a szókezdő i többes határozott névelőnek érződött ("i taliani") (mint pl. i topi ‘az egerek’ ← topi ‘egerek’)