redundáns jelentése

  • informatika új közlést nem tartalmazó
  • fölösleges, terjengős
  • angol redundant ‘ua.’ ← latin redundare ‘kiárad, túlárad, bőségben van’: re(d)- ‘vissza’ | undare ‘hullámzik’ ← unda ‘hullám’
  • lásd még: ondolál

További hasznos idegen szavak

sikk

  • kellem, kecsesség, báj
  • divatosság, ízlés (öltözködésben, megjelenésben)
  • divatos (társasági) szokás
  • ausztriai német Schick ‘ua.’ ← francia chic ‘elegancia, ízlés, könnyedség’ ← német sich schicken ‘illik’ ← schicken ‘irányít, rendez’

féder

  • kocsirugó
  • német Feder ‘toll, rugó’
A redundáns és még több tízezer szóban és írásban is használt idegen szó jelentése megtalálható a topszótár – idegen szavak szótárában. Az idegen szavak értelmezésében és megértésében további segítséget nyújt, hogy a szótárban egymástól elválasztva, csoportosítva láthatóak az egyes előfordulási témakörök szerinti magyarázatok, jelentések.

jubileum

  • nevezetes (kerek számú) évforduló, ennek ünneplése
  • német Jubiläum ‘ua.’ ← egyh latin iubilaeum ‘általános bűnbocsánattal egybekötött ünnepi időszak, búcsúév’ ← héber jóbel ‘szertartartási kürt, amelyet minden ötvenedik évben ünnepélyesen megszólaltattak’

disztriktuális

  • jogtudomány kerületi
  • újkori latin districtualis ‘ua.’ ← középkori latin districtus ‘egy főúr joghatósága alá tartozó terület’ ← latin distringo, districtum ‘széthúz, kínpadra feszít’: dis- ‘szét, el’ | stringere ‘feszít, szorít’

szakrális

  • vallás isteni, szent
  • vallás szentségi, a szentségekkel kapcsolatos
  • vallás egyházi, kultikus jellegű
  • középkori latin sacralis ‘ua.’ ← sacrum ‘szentség, megszentelt dolog, áldozat’ ← sacer ‘istennek szentelt, szent’
  • lásd még: sacralis

anaerob

  • biológia a levegő oxigénjétől független (élet)
  • biológia oxigéndús környezetben szaporodni képtelen (baktérium)
  • német anaerobfrancia anaerobe ‘ua.’, lásd még: anaerobiózis

szonorózus

  • mélyen zengő, zengzetes
  • latin sonorosus ‘ua.’ ← sonorus ‘hangzó, csengő’ ← sonus ‘hang’

monsignore

kiejtése: monszinyóre
  • nagyméltóságod (olasz főpapok megszólítása)
  • olasz, (félfordítás) ← francia monseigneur (lásd ott)

szaprofita

  • növénytan korhadéklakó (növények, mikroorganizmusok)
  • tudományos latin többes szám saprophyta ‘ua.’: lásd még: szapro- | görög phüton ‘növény’ ← phüó ‘ültet, sarjaszt’

jurisperitus

kiejtése: juriszperitusz
  • jogtudomány törvénytudós, jogtudós
  • latin iuris peritus ‘jogban jártas’: ius, iuris ‘jog, törvény, igazság’ | peritus ‘jártas, tapasztalt’ ← periri ‘bejár, végigjár’: per- ‘át, végig’ | ire ‘megy’

aktualizál

  • időszerűsít
  • a jelenre, a jelen helyzetre vonatkoztat
  • átdolgoz, felfrissít
  • francia actualiser ‘ténylegessé tesz’, lásd még: aktuális

Anteovin

  • gyógyszerészet fogamzásgátló tabletta
  • tudományos latin ‘ua.’, tkp. ‘peteérés előtt (ható)’: latin ante ‘előtt’ | lásd még: ov(uláció) | -in (vegyületre utaló toldalék)

snájdig

  • nyalka, kackiás, jó fellépésű (férfi)
  • bajor-osztrák schneidig ‘merész, jóvágású, határozott’ ← német Schneide ‘bátorság, vakmerőség’, eredetileg ‘éle vminek’ ← schneiden ‘vág’

szplín