limburgit jelentése

  • geológia sötét színű, bázisos vulkáni kőzet
  • a németországi Limburg városról | -it (ásványra utaló toldalék)

További hasznos idegen szavak

digir

  • ásványtan olyan tengely a kristálytanban, amely körül elforgatva az ásvány egy körfordulat alatt kétszer kerül fedésbe önmagával
  • német digyr ‘ua.’: görög di(sz)- ‘kétszer’ | gürosz ‘kerék, kör’

paksaméta

  • iratcsomó, iratköteg
  • régi paksaméta ‘olasz népi tánc’ ← olasz passamezzo ‘ua.’ ← Χ pakéta (lásd ott)
A limburgit és még több tízezer szóban és írásban is használt idegen szó jelentése megtalálható a topszótár – idegen szavak szótárában. Az idegen szavak értelmezésében és megértésében további segítséget nyújt, hogy a szótárban egymástól elválasztva, csoportosítva láthatóak az egyes előfordulási témakörök szerinti magyarázatok, jelentések.

disszidál

  • felekezetéből, pártjából kilép, vagy azon belül (többedmagával) ellenzéki csoportot alkot
  • (a pártállami időkben) engedély nélkül külföldre távozik
  • német dissidieren ‘másként gondolkodik, félrevonul’ ← latin dissidere ‘más nézeten van, ellenkezik’, tkp. ‘(a többiektől) külön ül’: dis- ‘el, félre’ | sedere ‘ül’

membranofon

  • zene a zenei hangot kifeszített hártya, bőr rezgése révén előállító (hangszer)
  • angol membranophone ‘ua.’: lásd még: membrán | görög phóné ‘hang’

apokalipszis

  • vallás misztikus látomás a Biblia több helyén a végítéletről
  • vallás János jelenéseinek könyve az Újszövetségben
  • latin apocalypsis ‘ua.’ ← görög apokalüpszisz ‘felfedés, feltárás, feltárulás’: apo- ‘el, fel’ | kalüptó ‘takar, fed’

johannita

  • történelem a máltai lovagrend korábbi neve
  • középkori latin Iohannita ‘János-rendi’: Iohannes (Szent János evangelistának, a rend védőszentjének latin neve) ← héber Johanan ‘Jahve kegyelmes’ | -ita (vkinek követőjére utaló toldalék)

fríz

1
  • főnév a holland, német és dán partvidék szigetein élő germán nép tagja, e nép nyelve
  • melléknév e néphez tartozó, vele kapcsolatos
  • latin többes szám Frisii vagy német többes szám Friese ‘fríz(ek)’ ← (?) fríz frisle ‘hajfürtök’

ansnitt

  • filművészet kemény vágás, szomszédos jelenetek képeinek átmenet nélküli illesztése
  • német Anschnitt ‘ua.’, tkp. ‘vágásfelület’: an- ‘rá’ | Schnitt ‘vágás’ ← schneiden ‘vág’

stupiditás

  • butaság, bárgyúság, hülyeség, korlátoltság
  • latin stupiditas ←, lásd még: stupid

sovén

nindzsa

  • történelem kémkedéssel és orgyilkossággal megbízott alacsony rangú japán szamuráj a középkorban
  • sport e harcosok fegyvertelen és fegyveres technikáját továbbfejlesztő nagytudású harcművész
  • japán, ‘lopakodó, kém’ ← nin ‘lopakodás, láthatatlan maradás’

formaldehid

  • kémia egy szénatomos, színtelen, szúrós szagú, vízben jól oldódó gáz
  • német Formaldehyd ‘ua.’: latin form(ica) ‘hangya’ (a ~ az egy szénatomos hangyasav vegyi rokona) | lásd még: aldehid

premontrei

  • vallás francia alapítású tanítórend
  • a franciaországi Prémontré helynévből: pré montrélatin pratum monstratum ‘a megmutatott mező’ (Isten látomásban mutatta meg Szent Norbertnek az alapítandó monostor helyét): pratum ‘mező’ | monstrare ‘megmutat’
  • lásd még: préri, monstrum

permeáció

  • fizika áthatoló képesség
  • fizika gázok áthatolása szilárd testeken
  • tudományos latin permeatio ‘ua.’, lásd még: permeábilis

soci-