intermediál jelentése

  • közvetít
  • középkori latin intermediare ‘ua.’ ← késő latin intermedius ‘közbülső, középen fekvő’: inter- ‘között, közé’ | medium ‘közép’

További hasznos idegen szavak

imparitás

  • egyenlőtlenség
  • latin imparitas ‘ua.’ ← impar, tkp. in-par ‘páratlan, egyenlőtlen’: in- ‘nem’ | par ‘pár’

klérus

  • vallás a katolikus papság, a papi rend
  • latin clerus ‘ua.’ ← görög klérosz ‘örökség, osztályrész, kisorsolt rész’, majd a keresztény korban ‘papság’, mert "az Úr az ő örökrészük" (5Móz 18,2)
A intermediál és még több tízezer szóban és írásban is használt idegen szó jelentése megtalálható a topszótár – idegen szavak szótárában. Az idegen szavak értelmezésében és megértésében további segítséget nyújt, hogy a szótárban egymástól elválasztva, csoportosítva láthatóak az egyes előfordulási témakörök szerinti magyarázatok, jelentések.

patruille

regletta

  • nyomdászat térközölő, űrtöltő ólomdarabka
  • francia kicsinyítő képzős réglette ‘ua.’ ← régle ‘vonalzó’, tkp. ‘szabály’ ← latin regula, lásd ott

impérium

  • történelem főhatalom, legfőbb hatalom
  • politika több nép, ország leigázásával létrejött birodalom, világbirodalom
  • történelem császárság
  • államhatalom, uralom
  • latin imperium ‘rendelet, fővezérség, uralom’ ← imperare, imperatum, tkp. in-perare ‘parancsol, elrendel’: in- ‘bele’ | parare ‘készít, felfegyverez’

pozicionál

  • elhelyez, helyzetbe hoz
  • francia positionner ‘ua.’, lásd még: pozíció

inferióris

  • + alárendelt
  • alsóbbrendű, csekélyebb értékű
  • késő latin inferioris ‘ua.’ ← latin középfok inferior ‘alantabbi, alsóbbrendű ← inferus ‘alsó’

szomatotrop

  • orvosi a testre ható, a növekedést segítő (pl. hormon)
  • lásd még: szóma2, trop(izmus)

predilekció

  • előszeretet, kedvelés
  • középkori latin predilecto ‘ua.’: prae- ‘előbb, mindenek előtt’ | dilectio ‘kiválasztás’ ← diligere ‘kiválaszt, szeret’: dis- ‘szét’ | legere ‘választ’

brutális

  • durva, kíméletlen, erőszakos, kegyetlen
  • késő latin brutalis ‘durva’ ← latin brutus ‘bárgyú, érzéketlen’

homo oeconomicus

kiejtése: homó ökonomikusz
  • a gazdasági kérdésekre fogékony ember
  • gazdasági érdekből cselekvő ember
  • latin, ‘gazdasági ember’: homo ‘ember’ | lásd még: ökonomikus

air-conditioning

kiejtése: erkondisning
  • légkondicionálás, azonos hőmérséklet és páratartalom fenntartása zárt térben
  • angol, ‘ua.’: air ‘levegő’ ← francia airlatin aer ‘ua.’ | condition ‘meghatároz, szabályoz’, ill. ‘állapot’, lásd még: kondíció

ignotus

kiejtése: ignótusz
  • + ismeretlen
  • latin, ‘ua.’ ← ignoscere, ignotum ‘nem ismer’: i(n)- ‘nem’ | noscere, eredetileg gnoscere ‘ismer, tud’

irish stew

kiejtése: ájris sztjú
  • konyhaművészet ír gulyás, leves bárányhúsból, káposztából és burgonyából
  • angol, ‘ua.’: Irish ‘ír’ | stew ‘párolt ételnemű’ ← stew ‘párol’ ← ófrancia estuver ‘gőzöl’ ← ?

ex!

  • fenékig (ki kell inni a poharat: felszólítás italozó társaságban)
  • latin ex ‘-ból, ki’