intermediál jelentése
közvetít
középkori latin intermediare ‘ua.’ ← késő latin intermedius ‘közbülső, középen fekvő’: inter- ‘között, közé’ | medium ‘közép’
További hasznos idegen szavak
egyenlőtlenség
latin imparitas ‘ua.’ ← impar , tkp. in-par ‘páratlan, egyenlőtlen’: in- ‘nem’ | par ‘pár’
vallás a katolikus papság, a papi rend
latin clerus ‘ua.’ ← görög klérosz ‘örökség, osztályrész, kisorsolt rész’, majd a keresztény korban ‘papság’, mert "az Úr az ő örökrészük" (5Móz 18,2)
A intermediál és még több tízezer szóban és írásban is használt idegen szó jelentése megtalálható a topszótár – idegen szavak szótárában. Az idegen szavak értelmezésében és megértésében további segítséget nyújt, hogy a szótárban egymástól elválasztva, csoportosítva láthatóak az egyes előfordulási témakörök szerinti magyarázatok, jelentések.
nyomdászat térközölő, űrtöltő ólomdarabka
francia kicsinyítő képzős réglette ‘ua.’ ← régle ‘vonalzó’, tkp. ‘szabály’ ← latin regula , lásd ott
történelem főhatalom, legfőbb hatalom
politika több nép, ország leigázásával létrejött birodalom, világbirodalom
történelem császárság
államhatalom, uralom
latin imperium ‘rendelet, fővezérség, uralom’ ← imperare, imperatum , tkp. in-perare ‘parancsol, elrendel’: in- ‘bele’ | parare ‘készít, felfegyverez’
elhelyez, helyzetbe hoz
francia positionner ‘ua.’, lásd még: pozíció
+ alárendelt
alsóbbrendű, csekélyebb értékű
késő latin inferioris ‘ua.’ ← latin középfok inferior ‘alantabbi, alsóbbrendű ← inferus ‘alsó’
előszeretet, kedvelés
középkori latin predilecto ‘ua.’: prae - ‘előbb, mindenek előtt’ | dilectio ‘kiválasztás’ ← diligere ‘kiválaszt, szeret’: dis- ‘szét’ | legere ‘választ’
durva, kíméletlen, erőszakos, kegyetlen
késő latin brutalis ‘durva’ ← latin brutus ‘bárgyú, érzéketlen’
kiejtése: homó ökonomikusz
a gazdasági kérdésekre fogékony ember
gazdasági érdekből cselekvő ember
latin , ‘gazdasági ember’: homo ‘ember’ | lásd még: ökonomikus
kiejtése: erkondisning
légkondicionálás, azonos hőmérséklet és páratartalom fenntartása zárt térben
angol , ‘ua.’: air ‘levegő’ ← francia air ← latin aer ‘ua.’ | condition ‘meghatároz, szabályoz’, ill. ‘állapot’, lásd még: kondíció
kiejtése: ignótusz
+ ismeretlen
latin , ‘ua.’ ← ignoscere, ignotum ‘nem ismer’: i(n)- ‘nem’ | noscere , eredetileg gnoscere ‘ismer, tud’
kiejtése: ájris sztjú
konyhaművészet ír gulyás, leves bárányhúsból, káposztából és burgonyából
angol , ‘ua.’: Irish ‘ír’ | stew ‘párolt ételnemű’ ← stew ‘párol’ ← ófrancia estuver ‘gőzöl’ ← ?
fenékig (ki kell inni a poharat: felszólítás italozó társaságban)
latin ex ‘-ból, ki’