intercelluláris jelentése

  • biológia sejtközi, sejtek közötti (állomány)
  • tudományos latin intercellularis ‘ua.’: inter ‘között’ | cellula ‘sejt’ ← cella ‘kamra, szentély, méhsejt’

További hasznos idegen szavak

depresszív

  • lenyomó, süllyesztő
  • nyomasztó
  • angol depressivefrancia dépressif ‘ua.’, lásd még: depresszió
A intercelluláris és még több tízezer szóban és írásban is használt idegen szó jelentése megtalálható a topszótár – idegen szavak szótárában. Az idegen szavak értelmezésében és megértésében további segítséget nyújt, hogy a szótárban egymástól elválasztva, csoportosítva láthatóak az egyes előfordulási témakörök szerinti magyarázatok, jelentések.

internuncius

  • diplomácia pápai követségi ügyvivő
  • történelem az Osztrák–Magyar Monarchia követségének helyettes vezetője a török Portánál
  • lásd még: inter-, nuncius

sestertius

kiejtése: szeszterciusz
  • történelem ókori római pénz, előbb ezüstből, később rézből, eredetileg két és fél as értékben
  • latin, ‘ua.’, eredetileg semis-tertius ‘(két as és) fele a harmadiknak’, azaz ‘kettő és fél, harmadfél’: semi(s) ‘fél’ | tertius ‘harmadik’, lásd még: terc

citotaxonómia

  • biológia a fajok keletkezésmódját, határait, evolúciós kapcsolatait sejttani alapokon meghatározó tudományág
  • lásd még: cito-, taxonómia

ab invisis

kiejtése: ab invízisz
  • látatlanban, vaktában
  • latin, ‘ua.’: ab ‘el, -ból’ | invisus ‘láthatatlan’: in- ‘nem’ | videre, visum ‘lát’

generálkommandó

necesszitás

  • szükség, szükségszerűség
  • latin necessitas ‘ua.’ ← necesse, eredetileg necessum ‘szükséges’, tkp. ‘kikerülhetetlen, elengedhetetlen’: ne ‘nem’ | cedere, cessum ‘félreáll, (át)enged’
  • lásd még: cedál, koncesszió, neszesszer

korion-epitelióma

pro mense

kiejtése: pró menze
  • havonta, egy hónapra
  • latin, ‘ua.’: pro- ‘-ért, -ként’ | mensis ‘hónap’

interkalál

  • közbeiktat, betold, beilleszt
  • latin intercalare ‘betold (egy vagy több szökőnapot)’: inter- ‘között, közé’ | calare, calatum ‘szólít’

mentális

  • észbeli, értelmi
  • középkori latin mentalis ‘ua.’ ← mens, mentis ‘ész, értelem’

illusztratív

  • szemléltető, megvilágító
  • német illustrativ ‘ua.’, lásd még: illusztrál

partus

kiejtése: partusz
  • orvosi szülés
  • latin, ‘ua.’ ← parere, partum ‘szül’
  • lásd még: parentéla, párka

gróbián

  • durva, goromba, faragatlan ember
  • német Grobian ‘ua.’ ← grob ‘durva’ (tréfás latinos képzés a Cyprian, Florian és hasonló nevek mintájára)

bilineáris

  • matematika mindkét változóra, ill. változórendszerre nézve elsőfokú (egyenlet)
  • német bilinear ‘ua.’: latin bi(s) ‘kétszer’ | lásd még: lineáris