hemipelágikus jelentése

  • földrajz a partmenti sekély tenger és a mélytenger közötti (övezet)
  • lásd még: hemi-, pelágikus

További hasznos idegen szavak

abjudikáció

  • jogtudomány törvény előtti megtagadás
  • latin abiudicatio ‘ua.’: ab- ‘el’ | lásd még: judikál

hózentráger vagy hózentróger

  • + nadrágtartó
  • hazai német hosentragernémet Hosenträger ‘ua.’: Hosen ‘nadrág’ | tragen ‘hord’
A hemipelágikus és még több tízezer szóban és írásban is használt idegen szó jelentése megtalálható a topszótár – idegen szavak szótárában. Az idegen szavak értelmezésében és megértésében további segítséget nyújt, hogy a szótárban egymástól elválasztva, csoportosítva láthatóak az egyes előfordulási témakörök szerinti magyarázatok, jelentések.

kardiográf

  • orvosi a szív működését grafikusan szemléltető berendezés
  • lásd még: kardio-, -gráf

langue

kiejtése: lang
  • nyelvtan a strukturalista nyelvészetben a közösség által elfogadott nyelvi rendszer mint virtuális nyelv, szembeállítva az egyéni nyelvhasználatban megvalósuló valóságos nyelvvel (lásd még: parole)
  • francia, ‘nyelv’ ← latin lingua ‘ua.’
  • lásd még: lingvista

akríbia

  • pontosság, szabatosság
  • aprólékosság, túlzott lelkiismeretesség, pedantéria
  • latin acribiagörög akribeia ‘ua.’ ← akriboó ‘elrendez, véghezvisz’

inzisztál

  • erősködik, ragaszkodik (álláspontjához), kitart (véleménye mellett)
  • latin, ‘ua.’, eredetileg ‘melléje áll’: in- ‘bele, melléje’ | (si)stere ‘megáll’ ← stare ‘áll’

exodontia

kiejtése: ekszodoncia
  • orvosi az a fogorvosi felfogás, hogy a gócos fogakat mindenképp ki kell húzni
  • tudományos latin, ‘ua.’: ex- ‘el, ki’ | görög odusz, odontosz ‘fog’
  • lásd még: odontológia

in floribus

kiejtése: in floribusz
  • élte virágában, legjobb állapotában
  • latin, ‘ua.’: in ‘-ban’ | flos, floris ‘virág’

antecedenciák

  • jogtudomány előzmények
  • latin többes szám semlegesnemű antecedentia ‘ua.’, lásd még: antecedens

február

  • az év második hónapja
  • latin Februarius ‘ua.’ ← többes szám februa ‘megtisztulás’ ← februum ‘szíj, amellyel a tisztulás ünnepén a nőket jelképesen megsuhintották’ ← februare ‘megtisztít’ ← ?

masculinum

kiejtése: maszkulínum
  • nyelvtan hímnem
  • latin (genus) masculinum ‘hím, férfi (nem)’, lásd még: maszkulin

apikális

  • nyelvtan nyelvheggyel képzett (mássalhangzó)
  • tudományos latin apicalis ‘ua.’ ← apex, apicis ‘csúcs, hegy’

reszort

  • hivatalos hatáskör, ügykör
  • német Ressortfrancia ressort ‘ua.’ ← ressortir ‘valakihez folyamodik’ ← késő latin resortire ‘bírósághoz folyamodik’: re- ‘újra, vissza’ | sortiri ‘elnyer’ ← sors, sortis ‘sors’

cédule

kiejtése: szedül
  • kereskedelem árujegy, a közraktári jegy szelete
  • francia, ‘ua.’ ← középkori latin kicsinyítő képzős cedula, scedula ‘kisebb papírlap’ ← latin scheda ‘papiruszlap’ ← görög szkhidé ‘fahasáb, zsindely’ ← szkhidzó ‘hasít’
  • magyar cédula
  • lásd még: szkizma