euró jelentése

  • az Európai Közösség pénzneme 2002 elejétől
  • az Európa névből

További hasznos idegen szavak

bioszenzor

  • műszaki élettani anyagokat, ill. folyamatokat felhasználó érzékelő rendszer
  • lásd még: bio-, szenzor

biliárd

  • játék posztóval bevont keretes asztalon, bottal meglökött golyókkal játszott játék
  • német Billard kiejtése: biljardfrancia billard ‘ua.’ ← bille ‘golyó’
A euró és még több tízezer szóban és írásban is használt idegen szó jelentése megtalálható a topszótár – idegen szavak szótárában. Az idegen szavak értelmezésében és megértésében további segítséget nyújt, hogy a szótárban egymástól elválasztva, csoportosítva láthatóak az egyes előfordulási témakörök szerinti magyarázatok, jelentések.

provízió

  • közvetítői díj, jutalék
  • + élelmiszerkészlet
  • német Provision ‘ua.’ ← olasz provvisione ‘készlet, jutalék’ ← latin provisio ‘előrelátás, gondoskodás’ ← providere, provisum, lásd még: provideál

seri-

pikszis

  • doboz, szelence, persely
  • bizalmas kegy, kegyeltség
  • valaki(k)nek kegye, jóindulata: benne van a (cukros) pikszisben ‘kegyben áll, kedvelik, támogatják’
  • latin pyxisgörög püxisz ‘puszpángfa szelence’ ← büxosz ‘puszpáng’

independentizmus

  • vallás az independensek mozgalma, követelése
  • politika törekvés a függetlenségre
  • angol independentism ‘ua.’, lásd még: independens, -izmus

samott

  • mázatlan tűzálló anyag
  • ausztriai német Schamottolasz sciarmotti ‘ua.’ ← német nyelvjárás scharmenémet Scherbe ‘cserép, törmelék’

szulc

  • bizalmas kocsonya
  • felsőném Sulznémet Sülze ‘ua.’ ← ófelnémet sulza ‘sós víz’ ← salz ‘só’

plagioklász

  • ásványtan a földkéreg leggyakoribb kőzetalkotó szilikátásványainak, a háromhajlású rendszerben kristályosodó földpátoknak csoportneve
  • angol plagioclase ‘ua.’: görög plagiosz ‘ferde, haránt’ | klaszisz ‘törés, hasadás’ | klaó ‘tör’

nefrogén

  • orvosi vesei eredetű
  • tudományos latin nephrogen ‘ua.’: görög nephrosz ‘vese’ | gennaó ‘nemz, előidéz’

pour la bonne bouche

kiejtése: purla bon bus
  • a jó szájíz kedvéért (bekapott falat, nyalánkság)
  • francia, ‘ua.’: pourlatin per ‘-ért, -ként’ | bon, bonnelatin bonus ‘jó’ | bouche ‘száj’ ← népi latin bucca ‘pofa’

imparitás

  • egyenlőtlenség
  • latin imparitas ‘ua.’ ← impar, tkp. in-par ‘páratlan, egyenlőtlen’: in- ‘nem’ | par ‘pár’

szaurusz

butén