energetizmus jelentése
filozófia 19. századi bölcseleti irányzat, amely az anyagot és a szellemet egyaránt az örök energia megjelenési formáinak tekinti
német Energetismus ‘ua.’, lásd még: energetika , -izmus
További hasznos idegen szavak
orvosi a kokain rendszeres élvezete mint szenvedélybetegség
tudományos latin cocainismus ‘ua.’, lásd még: kokain , -izmus
tudomány mozgás rögzítése kimográffal
tudomány kimográffal végzett vizsgálat
német Kymographie .’, lásd még: kimográf
A energetizmus és még több tízezer szóban és írásban is használt idegen szó jelentése megtalálható a topszótár – idegen szavak szótárában. Az idegen szavak értelmezésében és megértésében további segítséget nyújt, hogy a szótárban egymástól elválasztva, csoportosítva láthatóak az egyes előfordulási témakörök szerinti magyarázatok, jelentések.
testhelyzet, testtartás
hadállás, játék állása (pl. sakkban)
állás, tisztség, munkakör, hivatal
tekintély, társadalmi helyzet
hatalmi helyzet
latin positio ‘helyzet’ ← ponere, positum ‘helyez’
lásd még: ponál
informatika olyan áramkör, amely megakadályozza két kimenő jel egyidejű adását
lásd még: anti- , koincidencia
nyelvtan tükörmondat, olyan szöveg, amely mindkét irányban olvasva azonos, pl. indul a pap aludni
német Palindrom ← görög palindromosz ‘ua.’: palin ‘újra, vissza’ | dromosz ‘futás, pálya, út’ ← dramó ‘fut’
közgazdaságtan az állami pénzügyek igazgatásának rendszere a feudális abszolutizmus idején
német Kameralistik ‘ua.’, lásd még: kamerális
orvosi meggyengült ízérzékelés
tudományos latin hypogeusia ‘ua.’: görög hüpo ‘alatt, kevéssé’ | geuszisz ‘ízlelés’ ← geuó ‘megízlel’
könyvtártudomány a kiadó megjelölése latin nyelvű könyvekben
latin , ‘kiadta’ ← edere, edidi ‘kiad’: latin e(x-) ‘ki’ | dare ‘ad’
erkölcsösség, erkölcs
irodalom vallásos erkölcsi tanítást tartalmazó allegorikus késő középkori színjáték
német Moralität ← francia moralité ‘ua.’, lásd még: morális
orvosi végbélfájdalom
tudományos latin rectalgia ‘ua.’: lásd még: rectum | görög algeó ‘fájdalmat érez’
kiejtése: deusz …
isten ne adja, isten ments
latin , ‘ua.’: Deus ‘Isten’ | avertire ‘elfordít, elhárít’: a(b)- ‘el’ | vertere ‘fordít’