diafanitás jelentése

  • átlátszóság, áttetszőség
  • tudományos latin diaphanitas ‘ua.’, lásd még: diafán

További hasznos idegen szavak

amfoter

  • kémia hol savként, hol lúgként viselkedő, kettős jellemű (elem vagy vegyület)
  • német amphoter ‘ua.’ ← görög amphoterosz ‘mindkettő’

sperma

  • orvosi ondó, ondósejt, hím ivarsejt
  • tudományos latin, ‘ua.’ ← görög szperma, szpermatosz ‘mag’ ← szpeiró ‘hint, vet’
A diafanitás és még több tízezer szóban és írásban is használt idegen szó jelentése megtalálható a topszótár – idegen szavak szótárában. Az idegen szavak értelmezésében és megértésében további segítséget nyújt, hogy a szótárban egymástól elválasztva, csoportosítva láthatóak az egyes előfordulási témakörök szerinti magyarázatok, jelentések.

débardeur

kiejtése: debardőr
  • kikötői rakodómunkás
  • francia, ‘ua.’ ← débarder ‘elhord’: dé-latin de- ‘el’ | bard, bayard ‘hordágyszerű eszköz terhek szállítására’

laesio

kiejtése: lézió
  • orvosi sérülés, bántalom
  • + kár, károsodás
  • + sértés
  • latin, ‘ua.’ ← laedere, laesum ‘sújt, sért, megbánt’

amiloid

  • kémia keményítőszerű
  • lásd még: amilum | -id ‘-szerű’ ← görög eidosz ‘külső’

mikroklin

  • ásványtan háromhajlású rendszerben kristályosodott szilikátásvány, káliföldpát
  • német Mikroklin ‘ua.’: lásd még: mikro- | görög klinó ‘hajlik’

kondenz-

  • fizika gőzből lecsapódott (víz)
  • a magas légkörben jégszemcseként kicsapódó párából álló (csík repülőgép után)
  • német kondens- ‘ua.’, lásd még: kondenzál

femininum

  • nyelvtan nőnem
  • latin (genus) femininum ‘női (nem)’, lásd még: feminin

pluviográf

  • meteorológia a lehullott csapadékot mérő és önműködően feljegyző berendezés
  • latin pluvia ‘eső’ ← pluit ‘esik’ | lásd még: -gráf

bilux

  • villamosság kettős fényű lámpa autóreflektorban, amely egy kapcsolóval tompított, illetve országúti fényvetésre állítható át
  • szleng szem
  • német Bilux(lampe) ‘ua.’: latin bi(s)- ‘kettős’ | lux ‘fény’

lombik

  • kémia gömbölyű, szűk nyakú üveg lepárlóedény tudományos kísérletekhez, +göreb
  • középkori latin alembicumspanyol alambique ‘ua.’ ← arab al-ambik ‘a lepárló edény’ ← görög ambix, ambikosz ‘lepárló edény’ (a korai magyar alombik első hangja névelőnek érződött, ezért elmaradt)

asszumpció

  • logika feltevés
  • művészet mennybemenetel (Krisztusé vagy Máriáé)
  • latin assumptio ‘fölvétel, föltevés’ ← assumere, assumptum, tkp. ad-sumere ‘felvesz, beavat’: ad- ‘hozzá’ | sumere ‘kézbe vesz’
  • lásd még: assunta, konzumál

szeparé

  • elkülönített fülke, box, szoba (vendéglátó vagy szórakozóhelyen)
  • francia (chambre) séparée ‘elkülönített (szoba)’ ← séparer ‘elkülönít’ ← latin separare, lásd még: szeparál