németBrahmane, Brahmine ← hindi brahman ‘ua.’ ← szanszkritbrahmana ‘szent ember’ ← brahman ‘ima, a lélek nagysága’ ← brhant ‘nagy, nagyság’
Kerülendő a németes kiejtése: bráman, brámán, brámin ejtés.
A dezoxiribóz és még több tízezer szóban és írásban is használt idegen szó jelentése megtalálható a topszótár – idegen szavak szótárában. Az idegen szavak értelmezésében és megértésében további segítséget nyújt, hogy a szótárban egymástól elválasztva, csoportosítva láthatóak az egyes előfordulási témakörök szerinti magyarázatok, jelentések.
sport teniszben olyan egyenlő állás (40:40 vagy 5:5), amely után valamelyik járékosnak két pont előnyt kell szereznie, hogy gémet, ill. szettet nyerjen
angoldeuce ‘ua.’, eredetileg ‘kettes a kockán vagy kártyán’ ← középfranciadeus, mai franciadeux ‘kettő’ ← latinduo ‘ua.’