bieberit jelentése

kiejtése: bíberit
  • ásványtan egyhajlású, vöröses színű kobaltszulfit
  • lelőhelyéről, a Hanau melletti Bieber helységről | -it (ásványra utaló toldalék)

További hasznos idegen szavak

aureus

  • történelem római aranypénz a császárkorban
  • latin, ‘ua.’, tkp. ‘aranyból való’ ← aurum ‘arany’
A bieberit és még több tízezer szóban és írásban is használt idegen szó jelentése megtalálható a topszótár – idegen szavak szótárában. Az idegen szavak értelmezésében és megértésében további segítséget nyújt, hogy a szótárban egymástól elválasztva, csoportosítva láthatóak az egyes előfordulási témakörök szerinti magyarázatok, jelentések.

perzisztál

  • kitart, állhatatos
  • fennmarad, megmarad, továbbél
  • latin persistere ‘ua.’: per- ‘át, által, végig’ | sistere, statum ‘felállít’ ← stare ‘áll’
  • lásd még: egzisztál, inzisztál, konzisztens

fluktuáció

  • hullámzás, ingadozás
  • latin fluctuatio ‘ua.’, lásd még: fluktuál

spekuláns

  • üzér, nyerészkedő
  • német Spekulant ‘ua.’, lásd még: spekulál

szlovák

  • néprajz a Kárpát-medence északi, hegyes vidékein élő nyugati szláv nép
  • e nép tagja, régi magyar nevén tót
  • nyelvtan e nép nyugati szláv típusú nyelve
  • melléknév e néppel, nyelvvel kapcsolatos
  • német Slowake ‘ua.’ ← slovenský ‘saját név’, tkp. ‘szláv’, lásd ott

azilum

  • menedék, mentsvár
  • menedékjog (pl. szentélyé)
  • menedékhely, menhely
  • latin asylumgörög aszülon ‘ua.’ ← aszülosz ‘biztonságos’: a- ‘nem’ | szülaó ‘megragad, kifoszt’

funeráliák

  • temetési szertartások
  • + temetési költségek
  • hazai latin többes szám semlegesnemű, ‘ua.’ ← késő latin funeralis ‘temetkezési’ ← funus, funeris ‘temetés’

konvertál

  • átalakít, (más rendszerbe) áttesz
  • kereskedelem egyik pénznemet egy másikra átvált
  • + vallás más vallásra tér át
  • latin convertere, conversum ‘átfordít, elfordít’: con- ‘egészen’ | vertere ‘fordít’
  • lásd még: averzió, invertál, konverzál, konverzió, szubverzív, verzió

chanti

antifóna

  • zene egy zsoltárverset tartalmazó rövid templomi ének
  • görög antiphóné ‘válasz-ének’: lásd még: anti | phóné ‘hang, hangzás, ének’
  • lásd még: fonéma

casus bibendi

kiejtése: kázusz bibendi
  • tréfás jogcím, alkalom, ürügy az ivásra, társas italozásra
  • latin, ‘ua.’: casus ‘eset, jogcím’ ← cadere, casum ‘esik’ | bibere ‘iszik’

laxál

ikonosztáz vagy ikonosztázion

  • vallás szentképfal, szentképekkel díszített válaszfal ortodox templom hajója és szentélye között
  • tudományos latin iconostasium ‘ua.’: lásd még: ikon | görög sztaszisz ‘állvány’ | (hi)sztémi ‘áll’

divergens

  • széttartó, egymástól távolodó
  • tudományos latin divergens, divergentis ‘ua.’, lásd még: divergál

process-