autobahn jelentése

kiejtése: autóbán
  • közlekedés az autópálya közismert német neve, egyben a magyar szó mintája
  • német, ‘ua.’: Auto ‘autó’ | Bahn ‘pálya’

További hasznos idegen szavak

kapitälchen

  • nyomdászat kis kapitális, a nagybetűk formájának megfelelő, de a szöveg kisbetűinek méretével azonos betű
  • német kicsinyítő képzős KapitälchenKapital ‘nagybetű’, lásd még: kapitális1

fermentál

  • kémia erjeszt, fülleszt (tea vagy dohány feldolgozásakor)
  • tudományos latin fermentare, fermentatum ‘ua.’, lásd még: fermentum
A autobahn és még több tízezer szóban és írásban is használt idegen szó jelentése megtalálható a topszótár – idegen szavak szótárában. Az idegen szavak értelmezésében és megértésében további segítséget nyújt, hogy a szótárban egymástól elválasztva, csoportosítva láthatóak az egyes előfordulási témakörök szerinti magyarázatok, jelentések.

laktóz

  • kémia tejcukor
  • német Laktose ‘ua.’: latin lac, lactis ‘tej’ | cukorra utaló -óz toldalék (latin -osus ‘vmiben bővelkedő’)

luft

  • levegő
  • (a nagy) semmi
  • sport elvétett rúgás, ütés (labdajátékban): luftot rúg, üt
  • német Luft ‘levegő’ ← óskandináv lypta, lyfta ‘levegőbe emel’
  • lásd még: lift

katafrénia

  • orvosi kóros közömbösség
  • tudományos latin cataphrenia ‘ua.’: görög kata- ‘le’ | phrén ‘elme’

diaeta

essivus

kiejtése: esszívusz
  • nyelvtan a főnév azon esete, amely a mint kicsoda? milyen minőségben? kérdésekre felel, magyarban -ként ragja van
  • tudományos latin essivus ‘ua.’ ← esse ‘lenni’

fitokozmetika

  • növényi anyagokkal végzett szépségápolás
  • lásd még: fito-, kozmetika

kulturált

  • művelt, kifinomult, csiszolt, pallérozott
  • lásd még: kultúra

consumptio

kiejtése: konszumpció
  • orvosi sorvadás, elsorvadás
  • orvosi elhasználás, megemésztés
  • latin, ‘ua.’ ← consumere, consumptum ‘felhasznál, felemészt’: con- ‘össze, egészen’ | sumere ‘vesz’

szedimentum

  • geológia üledék, lerakódás
  • latin sedimentum ‘ua.’ ← sedare ‘ülepít’ ← sedere ‘ül’
  • lásd még: szedál

latinizál

  • nyelvtan latin formára hoz, latinosít (nevet, szót)
  • latin szellemmel tölt el
  • + latin tanulmányokkal, a latin műveltséggel foglalkozik
  • német latinisieren ‘ua.’, lásd még: latin

sztreptolizin

interstícium

  • orvosi a szöveti alapsejtek közötti, más funkciójú sejtekből, hajszálerekből és folyadékból álló struktúra
  • tudományos latin interstitium ‘rés, köz, szűk nyílás’: inter ‘között’ | (si)stere, statum ‘megáll’ ← stare ‘áll’

incredibile visu

kiejtése: inkredíbile vizu
  • ha látja, se hiszi az ember, az ember nem hisz a szemének
  • latin, ‘hihetetlen látásra (is)’: incredibilis ‘hihetetlen’: in- ‘nem’ | credibilis ‘hihető’ ← credere ‘hisz’ | visus ‘látás’ ← videre, visum ‘lát’

izo-

  • (tudományos szóösszetételek előtagjaként) azonos, változatlan, egyenlő
  • kémia elágazó szénláncú
  • görög iszosz ‘azonos’