annexió jelentése

  • politika bekebelezés, elcsatolás
  • latin annexio ‘ua.’, lásd még: annektál

További hasznos idegen szavak

degazsíroz

  • felment, mentesít
  • német degagierenfrancia dégager ‘ua.’: dé(s)-latin dis- ‘el’ | gage ‘zálog, elkötelezettség’ ←középkori latin *wadium ← germán (pl. frank waddi, gót wadi ‘ua.’)
A annexió és még több tízezer szóban és írásban is használt idegen szó jelentése megtalálható a topszótár – idegen szavak szótárában. Az idegen szavak értelmezésében és megértésében további segítséget nyújt, hogy a szótárban egymástól elválasztva, csoportosítva láthatóak az egyes előfordulási témakörök szerinti magyarázatok, jelentések.

konkordancia

  • megegyezés, összhang
  • vallás a Biblia rokon helyeinek jegyzéke
  • nyelvtan valamely műben vagy egy szerző műveiben használt szavak összes előfordulását tartalmazó szótár
  • nyomdászat négycicerós betűnagyság
  • latin concordantia ‘megegyezés’, lásd még: konkordáns

retrakció

  • összevonás
  • orvosi seb összehúzódása
  • visszavonás
  • latin retractio ‘ua.’ ← retrahere, retractum ‘visszahúz’: re- ‘vissza’ | trahere ‘húz’

appropriáció

  • jogtudomány kisajátítás
  • politika az országgyűlés felhatalmazása a kormány számára, hogy a megszavazott költségvetést végrehajtsa
  • vallás teológiai elv, mely szerint bizonyos tulajdonságok és tevékenységek inkább tulajdoníthatók a Szentháromság valamelyik személyének, mint a másik kettőnek
  • latin appropriatio ‘ua.’, tkp. ‘tulajdonítás’, lásd még: appropriál
  • lásd még: motu proprio

kopula

  • kötelék
  • zene orgona kapcsolószerkezete
  • nyelvtan az összetett állítmány igei eleme
  • latin kicsinyítő képzős copula, tkp. coapula ‘szíj, kötelék’: co(n)- ‘össze’ | apere ‘illeszt’
  • lásd még: adaptál

hidraulosz

  • zene ókori víziorgona
  • görög hüdraulosz ‘ua.’: ← hüdór, hüdrosz ‘víz’ | aulé ‘fuvola’

szkatofágia

  • orvosi ürülékevés mint elmebetegség tünete
  • tudományos latin scatophagia ‘ua.’: görög szkór, szkatosz ‘trágya, ürülék’ | phagein ‘eszik’

gotterhalte

  • zene a hajdani osztrák császári himnusz
  • német Gott, erhalte ‘Isten, tartsd meg’ (a himnusz kezdőszavai): Gott ‘Isten’ | erhalten ‘megtart, fenntart’ ← halten ‘tart’

eksztázis, régen extázis

  • önkívület, révület, elragadtatás
  • elragadtatott lelkesültség
  • latin exstasis, extasis ‘ua.’ ← görög eksztaszisz ‘révület, a lélek kilépése a testből és egyesülése a Legfelső Valósággal’, tkp. ‘félreállás, elmozdítás, eltávolodás’ : ek- ‘el, ki’ | sztaszisz ‘állás, helyzet’ ← (hi)sztémi ‘áll, állít’

hiperoxid

separatim

kiejtése: szeparatim
  • külön, elkülönítve
  • latin, ‘ua.’, lásd még: szeparál

adipinsav

  • kémia zsírok oxidációjakor keletkező alifás kettős karbonsav
  • latin adeps, adipis ‘zsír’ | -in (vegyületre utaló toldalék)

edesztin

  • biológia gabonafélékben előforduló globulin
  • tudományos latin edestin ‘ua.’: görög edeszta ‘ennivaló’ ← edó ‘eszik’ | -in (vegyületre utaló toldalék)

szuszpendál

  • + jogtudomány, hivatalos felfüggeszt (állásból)
  • kémia szuszpenziót hoz létre
  • latin suspendere, suspensum ‘ua.’: su(b)s- ‘lent, lentről fel’ | pendere ‘akaszt, függeszt’

lator

  • főnév rabló, gonosztevő, útonálló, zsivány
  • melléknév elvetemült, bitang, hitvány
  • + csintalan, pajzán, komisz, vásott
  • latin latro ‘rabló, útonálló’ Χ régi német Lotter ‘mihaszna, csavargó, kurafi’