salagvárda jelentése

  • menlevél, oltalomlevél
  • a salva guardia régi magyar változata

További hasznos idegen szavak

obliteráció

  • orvosi testüreg elzáródása, eltömődése gyulladás folytán
  • tudományos latin obliteratio ‘ua.’, tkp. ‘eltűnés, kitörlődés’ ← obliterare, obliteratum ‘kitöröl (írást)’: ob- ‘el-’ | li(t)tera ‘betű’
  • lásd még: literátus

karavella

  • hajózás kerekded oldalú, három-négy árbocos középkori hajó
  • német Karavellefrancia caravelleportugál caravela ‘ua.’ ← késő latin carabus ‘könnyű hajó’ ← görög karabosz ‘tengeri rák’
A salagvárda és még több tízezer szóban és írásban is használt idegen szó jelentése megtalálható a topszótár – idegen szavak szótárában. Az idegen szavak értelmezésében és megértésében további segítséget nyújt, hogy a szótárban egymástól elválasztva, csoportosítva láthatóak az egyes előfordulási témakörök szerinti magyarázatok, jelentések.

minimalizál

  • a lehető legkisebb értékre szorít le (kockázatot, veszteséget)
  • a lehető legkisebbnek igyekszik feltüntetni
  • aláértékel, alábecsül
  • magyar, lásd még: minimális (az angol minimise mintájára)

arabin

  • kémia az arabmézga vegyi anyaga
  • angol arabin ‘ua.’: arab ‘arab’ | -in (vegyületre utaló toldalék)

apogeum

  • csillagászat földtávol, a Föld körül keringő természetes és mesterséges égitestek pályájának legtávolibb pontja
  • tudományos latin, ‘ua.’: ← görög apo- ‘el’ | ‘föld’
  • lásd még: geo-, perigeum

kollokvens

  • oktatás kollokviumra készülő vagy éppen kollokváló egyetemi hallgató
  • latin colloquens ‘beszélgető’, lásd még: kollokvál

ancilla theologiae

kiejtése: ancilla teológié
  • vallás a hittudomány szolgálóleánya, azaz a filozófia, amelynek a katolikus egyház régebbi felfogása szerint csak a dogmatikai tételek bizonyítása a hivatása
  • latin, ‘ua.’: ancilla ‘rabszolganő’ | lásd még: teológia

dromedár

  • állattan egypúpú teve
  • késő latin dromedariuslatin dromas ‘ua.’ ← görög dromasz, dromadosz ‘(gyorsan) futó’ ← dromosz, lásd ott

ablativus

kiejtése: ablatívusz
  • nyelvtan a latin névszóragozás ötödik esete, határozói eset
  • nyelvtan az eltávolodást kifejező rag vagy viszonyszó és a névszó együttese más nyelvben
  • latin (casus) ablativus ‘elvivő (eset)’: abferre, ablatum ‘elvisz’: ab- ‘el’ | ferre ‘visz’
  • lásd még: abláció

sangria

kiejtése: szangria
  • vörösboros, bólészerű ital
  • spanyol, ‘ua.’, tkp. ‘érvágás’ ← sangrelatin sanguis ‘vér’

demitizál

  • megfoszt (valakit, valamit) a mítosztól, amely körülveszi
  • francia démythiser ‘ua.’: dé-latin de- ‘le, el’ | lásd még: mitizál

gorál

  • néprajz a Tátrában és a Beszkidekben élő lengyel népcsoport
  • e nép tagja
  • lengyel góral ‘hegyi ember’ ← góra ‘hegy’

ammonolízis

  • kémia szerves vegyületek kettős kötéseinek felbontása aminocsoport bevitelével
  • tudományos latin ammonolysis ‘ua.’: lásd még: ammónia | görög lüszisz ‘bontás’ ← lüó ‘felold, szétold’

ambicionál

  • célul tűz maga elé, törekszik rá
  • ausztriai német ambitionnierenfrancia ambitionner ‘ua.’ ← ambition ‘törekvés’ ← latin ambitio ‘ua.’, lásd még: ambíció