oneirizmus jelentése
orvosi álomlátás éber állapotban
tudományos latin oneirismus ‘ua.’: görög oneirosz ‘álom’ | lásd még: -izmus
További hasznos idegen szavak
orvosi szájon át, lenyelve
lásd még: perorális
A oneirizmus és még több tízezer szóban és írásban is használt idegen szó jelentése megtalálható a topszótár – idegen szavak szótárában. Az idegen szavak értelmezésében és megértésében további segítséget nyújt, hogy a szótárban egymástól elválasztva, csoportosítva láthatóak az egyes előfordulási témakörök szerinti magyarázatok, jelentések.
kiejtése: groblő
művészet sötétkék mázú kínai porcelán a 18. század elejéről
francia , ‘ua.’: gros ← latin grossus ‘vastag, durva’ | bleu ‘kék’ ← germán (pl. ófelnémet blao , német blau ) ‘ua.’
fizika olyan (halmaz)állapotváltozás, amelynek során a térfogat nem változik
német isochor ‘ua.’: görög iszosz ‘azonos, egyenlő’ | khórosz ‘tér, hely’
a kálvinista régi, népies változata
egyenértékű, megfelelő, hozzáillő, odaillő, találó
a lényeget pontosan visszaadó
német adäquat ‘ua.’, lásd még: adekvál
nagyjavítást végez
magyar generál(javítás) ← német General (überholung) ‘ua.’, lásd még: generális2
kiejtése: … szpektábilisz
tekintetes uram
latin , ‘ua.’:megszólító eset domine ‘uram’ ← dominus ‘úr’ | spectabilis ‘tekintélyes’, tkp. ‘megtekinteni való’ ← gyakorító spectare ‘szemlél’ ← specere, spectum ‘megnéz’
utas, utazó, vándor
német Passagier ← francia passager, olasz passeggiere ‘utas, hajóutas’ ← francia passage ‘hajóút’, lásd még: passzázs
magyar pasas
kémia mérgező alkaloid a burgonya csírájában
angol solanine ‘ua.’: tudományos latin solanum ‘nadragulya’ | -in (vegyületre utaló toldalék)
színházi kellék, bűvészkellék
német Requisit ‘ua.’, lásd még: rekvizitum
rendeltetés, cél, úticél
latin destinatio ‘ua.’ ← destinare ‘meghatároz, kijelöl’: de- ‘el’ | görög sztanüó ‘áll’
biológia a sejtmag anyagának színezőanyaggal nem festhető része
német Achromatin ‘ua.’, lásd még: akromat(ikus) | -in (vegyületre utaló toldalék)
nyelvtan kétnyelvű, két nyelvet egyformán jól beszélő (személy)
eredeti és fordított szöveget párhuzamosan közlő (könyv, kiadás)
latin bilinguis ‘ua.’: bi(s) ‘kétszer’ | lingua ‘nyelv’