nomen gentile jelentése
történelem nemzetségnév, a három elemű ókori római név középső eleme, pl. (Caius) Iulius (Caesar)
latin , ‘ua.’: nomen ‘név’ | gentilis ‘nemzetséghez tartozó’ | lásd még: gens
További hasznos idegen szavak
vallás az isteni gondviselés
előrelátás, gondoskodás
latin providentia ‘ua.’ ← providens, providentis ‘gondoskodó’, lásd még: provideál
tekintély, hírnév
becsülés, befolyás, erkölcsi súly
angol, német, francia prestige ‘ua.’, tkp. ‘másokra gyakorolt varázslatos hatás’, eredetileg ‘illúzió, szemfényvesztés’ ← latin praestigiae , eredetileg praestrigiae ‘szemfényvesztés, ámítás’ ← praestringere ‘elvakít, elkábít’, tkp. ‘beköti a szemét’: prae- ‘elöl’ | stringere ‘köt’
A nomen gentile és még több tízezer szóban és írásban is használt idegen szó jelentése megtalálható a topszótár – idegen szavak szótárában. Az idegen szavak értelmezésében és megértésében további segítséget nyújt, hogy a szótárban egymástól elválasztva, csoportosítva láthatóak az egyes előfordulási témakörök szerinti magyarázatok, jelentések.
mitológia a gigászok háborúja az olümposzi istenek ellen, amely teljes vereségükkel végződött
görög , ‘ua.’: lásd még: gigász | makhé ‘csata’
zene nyolc szólóénekesre vagy szólóhangszerre írt zenedarab
zene nyolc előadóból álló együttes
német Oktett ← francia octette ← olasz kicsinyítő képzős ottetto ‘ua.’ ← otto ← latin octo ‘nyolc’
kifütyül, lehurrog, lepisszeg
lásd még: abcúg
hányattatás, kalandos út, viszontagságos utazás
német Odyssee ‘ua.’ ← görög Odüsszeia , homéroszi eposz a Trójából hazatérő Odüsszeusz hányatott útjáról
orvosi világos, tiszta gondolkodás
tudományos latin ‘ua.’, lásd még: lucidus
kiejtése: kardó
történelem a római katonai tábor, ill. római település észak-déli irányú főútvonala
latin , ‘ua.’, tkp. ‘ajtó sarokvasa’
lásd még: kardinális , zsanér
ásványtan kőzetalkotó, kékes színű, oszlopos kristályokban előforduló kőzetásvány
német Glaukophan ‘ua.’: görög glaukosz ‘kékes’ | phanosz ‘fényes, csillogó’ ← phainó ‘látszik’
vallás katolikus papi öltözék váll-lebernyege
szentkép vagy érme, amelyet egyes katolikus hívők ruha alatt, háton vagy mellen viselnek
latin semlegesnemű scapulare ‘ua.’, tkp. ‘a lapockához tartozó, lapocka felett viselt’, lásd még: skapuláris
orvosi újjáéleszthetetlen
tudományos latin irresuscitabilis ‘ua.’: in- ‘nem’ | re- ‘újra, újjá’ | suscitabilis ‘felkelthető’ ← suscitare ‘felkelt, feléleszt’: su(b)s ‘(alulról) fel’ | citare ‘hív, idéz’
ásványtan a szimmetriasík fölé háztetőszerűn boruló két lap mint kristályosodási alapforma
késő latin doma ‘boltozatos tető’ ← görög domosz ‘ház, palota’
szörnyű természeti csapás
nagy társadalmi megrázkódtatás
francia cataclysme ‘ua.’ ← görög kataklüszmosz ‘áradás, özönvíz’ ← kataklüdzó ‘eláraszt’ : kata- ‘le, át’ | klüdzó ‘mos, áraszt’
filozófia (Epikurosz tanai szerint) a létező számtalan világot elválasztó köztes terek, amelyekben az istenek élnek, közömbösen az ember sorsa iránt
latin többes szám semlegesnemű , ‘ua.’: inter ‘között’ | mundus ‘világ’