tetszik, bámulatot kelt, tiszteletet vált ki, mély benyomást tesz
németimponieren ‘ua.’ ← francia(en) imposer ‘tiszteletet parancsol’ ← imposer ‘ráhelyez’: latinin ‘bele, rá’ | franciaposer ‘helyez’ ← késő latinpausare ‘szünetet tart, pihen, nyugszik’ ← latinpausa, lásd még: pauza
A klasszika-filológia és még több tízezer szóban és írásban is használt idegen szó jelentése megtalálható a topszótár – idegen szavak szótárában. Az idegen szavak értelmezésében és megértésében további segítséget nyújt, hogy a szótárban egymástól elválasztva, csoportosítva láthatóak az egyes előfordulási témakörök szerinti magyarázatok, jelentések.
franciaassassin ‘ua.’ ← arabtöbbes számhassasín ‘hasisevők’ ← hasís ‘hasis’ (kábítószer az indiai kender szárított virágzatának gyantájából) ← hasíj ‘száraz’ (egy 11. századi titkos arab szektáról, melynek tagjait a vezér hasis ígéretével vette rá, hogy ellenfeleit titkon megöljék)
retorika, stilisztika a keresztezés mint mondatalakzat, egy szószerkezet megismétlése egyazon mondatban, de fordított rendben (pl. a hatalom szeretete más, mint a szeretet hatalma)
tudományos latinchiasmus ← görögkhiaszmosz ‘keresztezés’, lásd még: kiazma