figuráció jelentése

  • alakzat, jellegzetes alak
  • zene alakzat, akkordfelbontás, élénkítő hanghatás
  • latin figuratio ‘ua.’ ← latin figurare ‘alakít’, lásd még: figura

További hasznos idegen szavak

alexandrit

  • ásványtan színjátszó krizoberill, amely napfényen aranyzöld, mesterséges fényben ibolyaszínű
  • német Alexandrit ‘ua.’: Alexandr (II. Sándor orosz cár) tiszteletére | -it (ásványra utaló toldalék)

eritrin

  • ásványtan kobaltvirág, üvegfényűen áttetsző vörös kobaltarzenoid
  • német Erythrin ‘ua.’: görög erüthrosz ‘vörös’ | -in (vegyületre utaló toldalék)
A figuráció és még több tízezer szóban és írásban is használt idegen szó jelentése megtalálható a topszótár – idegen szavak szótárában. Az idegen szavak értelmezésében és megértésében további segítséget nyújt, hogy a szótárban egymástól elválasztva, csoportosítva láthatóak az egyes előfordulási témakörök szerinti magyarázatok, jelentések.

diktatórikus

  • politika parancsuralmi
  • parancsoló, ellentmondást nem tűrő
  • önkényeskedő, erőszakos
  • német diktatorischfrancia dictatoire ‘ua.’, lásd még: diktátor

herberg

  • + olcsó szállás
  • éjjeli menedékhely
  • német Herberge ‘fogadó, éji szállás, szálláshely’ ← ófelnémet heriberga ‘katonai szállás’, tkp. ‘a sereget elrejtő hely’: heri (mai német Heer) ‘sereg, sokaság’ | bergan ‘elrejt, biztonságba helyez’

seri-

szubordináció

  • alárendeltség, függő viszony
  • szolgálati fegyelem
  • nyelvtan alárendelés, alárendelő viszony
  • tudományos latin subordinatio ‘ua.’, lásd még: szubordinál

Mogen Dovid

  • Dávid-csillag, két egyenlő oldalú háromszögből alkotott hatágú csillag, a zsidóság ősi jelképe és Izrael állam emblémája
  • héber, ‘ua.’, tkp. ‘Dávid pajzsa’

prozelita

  • vallás újhitű, (valamely hitre) újonnan áttért személy
  • átvitt értelemben valaminek újsütetű, (túl)buzgó híve
  • történelem zsidó hitre áttért görög vagy római személy
  • német Proselytlatin proselytus ‘ua.’ ← proszélütosz ‘jövevény, idegen’ ← proszerkhomai ‘odamegy, látogat’: prosz- ‘oda, mellé’ | erkhomai ‘érkezik’

sztratifikáció

  • rétegződés, rétegzés
  • geológia rétegképződés
  • német Stratifikation ‘ua.’, lásd még: sztratifikál

hic et nunc

kiejtése: hik et nunk
  • a jelen esetben, az adott ténnyel kapcsolatban
  • latin, ‘itt és most’: hic ‘itt’ | nunc ‘most’

chargé d’affaires

kiejtése: sarzsédafer
  • diplomácia követségi ügyvivő, a követ helyettese annak távolléte vagy akadályoztatása esetén
  • francia, tkp. ‘ügyekkel megbízott’: charger ‘megterhel, megbíz’ ← késő latin carricare ‘szekeret megrak’ ← latin carrus ‘szekér’ | affaire ‘tennivaló, ügy, üzlet’, lásd még: affér