átvevő szinonimái

főnév
  • befogadó, elfogadó, megajándékozott
  • címzett

További hasznos szavak a szinonimaszótárból

mar

ige
  • (állat): tép, harap, harapdál, marcangol, mardos
  • (rovar): csíp, szúr
  • csíp, éget, ingerel, esz
  • gyötör, emészt, furdal, mardos
  • bánt, bántalmaz, szapul (bizalmas), szól-szapul (tájnyelvi), rág (tájnyelvi)

ásít

ige
  • ásítozik, ásint (tájnyelvi), tátong (tájnyelvi) Sz: előreküldi a párnákat; előreküldi az ágyvetőt; tátogat, mint a fiaszarka
A szinonimaszótárban megtalálhatóak a átvevő szinonimái és még több tízezer, szóban és írásban is használt gyakori, illetve kevésbé használt szó rokon értelmű szavai. Az egyes szavak és szinonimák értelmezésében és megértésében további segítséget nyújt, hogy a szótárban egymástól elválasztva, csoportosítva láthatóak az egyes előfordulási témakörök és szófajok szerinti magyarázatok, jelentések.

árulás

főnév
  • árusítás, áruba bocsátás, eladás, forgalmazás, értékesítés, kereskedés
  • hitszegés, hűtlenség, szószegés, illojalitás, júdáscsók, elpártolás, aposztázia (választékos), átverés (bizalmas), átejtés (bizalmas), perfídia (régies), hívtelenség (régies), lázadás, zendülés, felkelés

átjáró

főnév
  • aluljáró, felüljáró, átkelőhely, folyosó, sikátor, köz, utcácska, passzázs, korridor (régies)

bekötöz

ige
  • beköt, összekötöz, átköt
  • bepólyál, körültekerget, bebugyolál, befásliz, bebancsókál (tájnyelvi)

kalapos

főnév
  • kalapkészítő, kalapcsináló (régies), süveggyártó (régies)
  • kalapüzlet, kalapkereskedés

beleütközik

ige
  • nekiütközik, összeütközik, nekimegy, belefut, belerohan
  • belebotlik, találkozik, összetalálkozik, összefut (valakivel), beleszalad (valakibe, valamibe)

blöff

főnév
  • dicsekvés, kérkedés, felvágás, nagyzolás, elképesztés, humbug, porhintés, megtévesztés

elbeszélő I.

melléknév
  • epikus, epikai, narratív (szaknyelvi)

csók

főnév
  • puszi (bizalmas), cuppanós (bizalmas), csattanós (bizalmas), puszkó (bizalmas), pusszancs (szleng), smár (szleng), smaci (szleng), csócsi (tájnyelvi), ápolat (régies)
  • puszedli, aprósütemény, habcsók

atyafiság

főnév
  • rokonság, család, komaság, pereputty (bizalmas), sógorság (régies), hozzátartozók, vérség (régies)

árnyékol

ige
  • árnyékba borít, árnyékba von, árnyékot vet (valamire), beborít, befed, elrejt, eltakar, elsötétít, árnyékozik (tájnyelvi), előz (tájnyelvi)
  • árnyal, satíroz, vonalkáz

becsípett

melléknév
  • ittas, italos, itókás (tájnyelvi), boros, beborozott, beszeszelt, szeszes, becsiccsentett (bizalmas), kapatos, mólés (bizalmas), pityókás (bizalmas), bepityókázott (bizalmas), mámoros, kótyagos, spicces, borgőzös, borközi állapotban van, tütüs, illuminált, van benne egy kicsi (bizalmas), van benne egy kis nyomás (szleng), gazos a feje (tájnyelvi) Sz: fejébe állt Boris néni; nagy fejjel van (tájnyelvi); meleg már a füle töve (tréfás); fél keréken van (tájnyelvi); fél kengyelben áll (tájnyelvi)

csillagfürt

főnév
  • farkasbab, fügebab, gerezdesviola, kávéborsó, kisasszony tenyere, magyarkávé, spanyol viola

bájital

főnév
  • varázsital, varázsfőzet, varázsszer

adoma

főnév
  • anekdota, vicc, élc (régies), történet

beheged

ige
  • behegesedik, beforr, beforrad, összeforr, összeforrad, begyógyul, meggyógyul, bevarasodik, behúzódik, összenő, benő, bejavul (tájnyelvi), besebzik (tájnyelvi), bebőrödzik (tájnyelvi), elforrja magát (tájnyelvi)

csízió

főnév
  • (régies): verses naptár, kalendárium
  • (tájnyelvi): jóslás, jövendőmondás
  • jóskönyv