reformáció jelentése
vallás hitújítás, vallási és polgári mozgalom a 16. századi Európában, amely az apostoli egyház tisztaságának a visszaállításáért küzdött
+ jogtudomány fellebbviteli döntés
latin reformatio ‘ua.’, lásd még: reformál
További hasznos idegen szavak
fásultság, tompultság, közönyösség, lehangoltság
latin apathia ← görög apatheia ‘ua.’: a- ‘nem’ | pathosz ‘szenvedély’ ← paszkhó ‘szenved’
élelmiszer színes cukorréteggel bevon (édességet, gyógyszerpirulát)
mezőgazdaság géppel köszörül és faliszt alapú bevonattal lát el (apróbb, egyenetlen méretű vetőmagvakat)
német dragieren ← francia drager ‘ua.’, lásd még: drazsé
A reformáció és még több tízezer szóban és írásban is használt idegen szó jelentése megtalálható a topszótár – idegen szavak szótárában. Az idegen szavak értelmezésében és megértésében további segítséget nyújt, hogy a szótárban egymástól elválasztva, csoportosítva láthatóak az egyes előfordulási témakörök szerinti magyarázatok, jelentések.
politika közvetett választási rendszerben olyan személy, aki választói nevében szavaz
történelem választófejedelem a német-római birodalomban
latin elector ‘választó’ ← eligere, electum ‘kiválaszt’: e(x)- ‘ki’ | legere ‘olvas, gyűjt, kiszemel’
kiejtése: alciora
felsőfokú tanulmányok
latin többes szám semlegesnemű (studia) altiora ‘felsőbb (tanulmányok)’ ← középfok altior ‘magasabb’ ← altus ‘magas’
orvosi kézzel nemi önkielégítést végez
tudományos latin masturbari, masturbatus ‘ua.’, eredetileg *manstuprare , tkp. ‘kézzel beszennyez’: manu ‘kézzel’ ← manus ‘kéz’ | stuprare ‘beszennyez, meggyaláz’ ← stuprum ‘megbecstelenítés, fajtalanság’
vendéglátói vállalkozás pontos elszámolási kötelezettség nélkül a pártállami időkben
(?) hazai német gebin ← német Gewinn ‘haszon, nyereség’ ← winnen ‘nyer’
színház a zsinórpadlásról lelógatott díszletelem
színház felül elhelyezett színpadi világítótest
olasz soffitta ’padlásszoba’, eredetileg ’boltív alsó felülete’ ← soffigere ’aláfüggeszt’ ← latin suffigere , tkp. sub-figere ’feltűz’: sub- ’alatt, alá’ | figere ’tűz, szögel, rögzít’
kiejtése: pontifikále
vallás katolikus főpapi szertartáskönyv
latin (scriptum) pontificale ‘főpapi (irat, könyv)’, lásd még: pontifikális
oktatás külsős, bejáró diák (régi kollégiumokban)
német Externist ‘bejáró diák, járó beteg’ ← latin externus ‘külső’
lásd még: internista
öltözködés derékban szűkít, karcsúsít
német schweifen ‘ívesre vág, kerít’ ← Schweif ‘farok, uszály’
megtorlás, ellenintézkedés
politika megtorló rendszabály (idegen állammal, annak polgáraival szemben)
késő latin retorsio ‘ua.’ ← retorquere, retorsi ‘visszahajt, visszafordít’, lásd még: retorta
kiejtése: incízum
közbeszúrás, közbevetés
latin , ‘ua.’, tkp. ‘belevágás’, lásd még: incízió