demoralizáció jelentése

  • züllés, hanyatlás, felbomlás
  • német Demoralisation ‘ua.’ ← francia démoralisation ‘ua.’, lásd még: demoralizál

További hasznos idegen szavak

procčs-verbal

kiejtése: prosze verbál
  • diplomácia jegyzőkönyv, szóbeli jegyzék
  • francia, ‘ua.’, lásd még: processzus, verbális

haute-volée

kiejtése: otvolé
  • a felső tízezer, az előkelők világa
  • francia, ‘ua.’: hautlatin altus ‘magas’ | volée ‘repülés, vminek a röpte’ ← voler ‘repül’ ← latin volare ‘ua.’
A demoralizáció és még több tízezer szóban és írásban is használt idegen szó jelentése megtalálható a topszótár – idegen szavak szótárában. Az idegen szavak értelmezésében és megértésében további segítséget nyújt, hogy a szótárban egymástól elválasztva, csoportosítva láthatóak az egyes előfordulási témakörök szerinti magyarázatok, jelentések.

svalizsér

  • katonai könnyű fegyverzetű lovas katona
  • német Chevauleger kiejtése: svolezsé ‘ua.’ ← francia chevaux légers ‘könnyűlovasok’, tkp. ‘könnyű lovak’: cheval ‘ló’ ← latin caballus ‘gebe’ ← görög kaballész ‘igásló’ | léger ← késő latin leviariuslatin levis ‘könnyű’

kultusz

  • vallás istenségnek szóló vallásgyakorlat, szertartásokban megnyilvánuló vallásos tisztelet
  • átvitt értelemben túlzott tisztelet, hódolat, bálványozás
  • politika (összetétel előtagjaként) vallás- és közoktatásügyi: kultusztárca
  • német Kultuslatin cultus ‘művelés, ápolás’ ← colere, cultum ‘megművel, gondoz’
  • lásd még: kolónia

pour condoler

kiejtése: pur kondolé
  • részvétnyilvánításul
  • francia, ‘ua.’: pourlatin per ‘-ért, -ként’ | condoler, lásd még: kondoleál

melódia

  • zene dallam, dallamvonal, hanglejtés
  • dal, ének, zene
  • latin melodiagörög melódia ‘ének, dallam’: melosz ‘ének’, eredetileg ‘tag, ízület’ | ódé ‘dal’

perzekúció

  • jogtudomány üldözés (hatóság részéről)
  • latin persecutio ‘üldözés’, lásd még: perzekvál

circumdederunt

kiejtése: cirkumdedérunt
  • vallás ősi katolikus temetési ének
  • a halotti zsoltár (Zsolt 88) kezdőszava: Circumdederunt (me gemitus mortis) ‘Körülvettek (engem a halál sóhajtásai)’ ← circumdare ‘körülvesz’: lásd még: circum- | dare ‘ad’

plezúr

  • bizalmas kisebb seb, horzsolás
  • ausztriai német nyelvjárás plessurnémet Blessurfrancia blessure ‘sebesülés’ ← blesser ‘sebez’ ← germán ? (pl. ófelnémet bleizza ‘kék folt ütés nyomán’)

proforma

  • nyelvtan olyan nyelvi elem, amely bizonyos helyzetben más elem helyett állhat, pl. a névmások
  • latin pro ‘helyett’ | lásd még: forma

qindarka

kiejtése: tyindarka
  • albán váltópénz, a lek századrésze
  • albán, ‘ua.’

inkalkulábilis

  • kiszámíthatatlan
  • latin incalculabilis ‘ua.’: in- ‘nem’ | lásd még: kalkulál

familiáris

  • melléknév családias, otthonos
  • bizalmas, meghitt
  • pejoratív bizalmaskodó, tolakodó
  • főnév történelem előkelő nemesúr szolgálatába szegődött szegény nemes, köznemes
  • latin familiaris ‘a családhoz tartozó, meghitt’, lásd még: família

hidropneumatikus

  • műszaki víz- és légnyomással működő
  • német hydropneumatisch ‘ua.’, lásd még: hidro-, pneumatikus

approbatur

  • vallás az egyházi cenzúra jóváhagyásának, nyomási engedélyének jelzése kéziraton
  • latin, ‘jóváhagyatik’, lásd még: approbál